Omar & The Howlers - Hard Times in the Land of Plenty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omar & The Howlers - Hard Times in the Land of Plenty




Some people have, some people have not;
У кого-то есть, у кого-то нет.
Some got a little, and some got a lot.
Кто-то получил немного, а кто-то много.
Poor people cryin' 'cause they ain't got a dime,
Бедные люди плачут, потому что у них нет ни гроша,
They're left standin' in a welfare line...
Они стоят в очереди на пособие...
Hard times in the land of plenty;
Трудные времена в стране изобилия;
Some got it all and the rest... ...Ain't got any.
У некоторых есть все, а у остальных ... нет ничего.
The taxman says you gotta pay mo' money;
Налоговик говорит, что ты должен заплатить больше денег;
Ah when you're already broke, you know that just ain't funny.
Ах, когда ты уже на мели, ты знаешь, что это просто не смешно.
You gotta rob Peter - pay back Paul;
Ты должен ограбить Питера-отплатить полу;
Used ta stand up straight, but now you got to crawl.
Раньше ты стояла прямо, а теперь приходится ползти.
Hard times in the land of plenty... (etc.)
Трудные времена в стране изобилия... т. д.)
-INTERLUDE and SOLO-
- Интерлюдия и соло-
Nobody knows you when your money's gone;
Никто не узнает тебя, когда твои деньги закончатся.
Your future looks dark when your credit's blown.
Твое будущее кажется мрачным, когда твой кредит исчерпан.
You got to hustle to stay alive;
Ты должен суетиться, чтобы остаться в живых;
You got to be on top if you wanna survive.
Ты должен быть на вершине, Если хочешь выжить.
Hard times in the land of plenty;
Трудные времена в стране изобилия;
Some got it all, and the rest...
Кому-то досталось все, а остальным...
Hard times in the land of plenty;
Трудные времена в стране изобилия;
Some got it all, and the rest... (extended "D")
Некоторые получили все, а остальные... (расширенное "Д")
...Ain't got any.
...У меня их нет.
Hard times in the land of plenty. -INTERLUDE- and out (full stop)
Трудные времена в стране изобилия. - интерлюдия - и выход (полная остановка)





Writer(s): Kent Dykes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.