Omara Portuondo feat. Adalberto Álvarez y su Son - Veinte anos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omara Portuondo feat. Adalberto Álvarez y su Son - Veinte anos




Veinte anos
Veinte Anos
¿Qué te importa que te ame
Do you care that I love you now
Si no me quieres ya?
If you no longer love me?
El amor que ya ha pasado
A love that has already passed
No se debe recordar
Should not be remembered
Fui la ilusión de tu vida
I was the illusion of your life
Un día lejano ya
A distant day ago
Hoy represento el pasado
Today I represent the past
No me puedo conformar
I cannot resign myself to this
¿Qué te importa que te ame
Do you care that I love you now
Si no me quieres ya?
If you no longer love me?
El amor que ya ha pasado
A love that has already passed
No se debe recordar
Should not be remembered
Fui la ilusión de tu vida
I was the illusion of your life
Un día lejano ya
A distant day ago
Hoy represento el pasado
Today I represent the past
No me puedo conformar
I cannot resign myself to this
Si las cosas que uno quiere
If the things that I desire
Se pudieran alcanzar
Could be attained
me quisieras lo mismo
You would love me the same
Que veinte años atrás
As twenty years ago
Con qué tristeza miramos
With what sadness we look upon
Un amor que se nos va
A love that slips away
Es un pedazo del alma
It is a piece of our soul
Que se arranca sin piedad
That is torn out without mercy
Es un pedazo del alma
It is a piece of our soul





Writer(s): Vera Morua Maria Teresa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.