Omara Portuondo - El Hombre Que Se Fué - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omara Portuondo - El Hombre Que Se Fué




El Hombre Que Se Fué
The Man Who Left
La noche invita, me envuemve con su ritmo .
The night invites, envelops me with its rhythm.
Un piano canta extrañas melodias es un preludio sensual y embrujador
A piano sings strange melodies it is a sensual and bewitching prelude
Un loco frenesí, un canto de dolor, un grito de ansiedas que va.
A crazy frenzy, a song of pain, a cry of anxieties that go.
La noche es larga,
The night is long,
Extraña tus caricias y entre sus sombras escucho tu
I miss your caresses and among its shadows I hear your
Sonrisa... que me atormenta y sólo pienso en tiiiiiii
Smile ... that torments me and I only think of you
En esta soledad te siento màs y màs y. mas
In this solitude I feel you more and more and more
Canta mi corazón soy feliz!
My heart sings I am happy!
Pero esa ilusión de tenete junto a
But that illusion of having you next to
Mí, no si es mi propia realidad no...
Me, I don't know if it's my own reality or not...
La noche pasa las sombras se agigantan y
The night passes the shadows grow bigger and
Entre sus nieblas se llevan mi esperanza
In their mists they take my hope away
Me siento triste con ganas de lloraaaar ...
I feel sad with a desire to cry...
Al pensar que nunca màs en mis brazos estaras. V
Thinking that never again will you be in my arms.
En y regresa pronto ven y dame la
Come back soon come and give me the
Felicidad donde estas... donde estas
Happiness where are you... where are you
Ven a mi
Come to me
Donde estas
Where are you





Writer(s): Ira Gershwin, Harold Arlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.