Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Miguel
Matamoros)
(Miguel
Matamoros)
Si
el
amor
hace
sentir
hondos
dolores
Wenn
die
Liebe
tiefe
Schmerzen
fühlen
lässt
Y
condena
a
vivir
entre
miserias
Und
dazu
verdammt,
im
Elend
zu
leben
Yo
te
diera,
mi
bien,
por
tus
amores
Gäbe
ich
dir,
mein
Liebster,
für
deine
Liebe
Hasta
la
sangre
que
hierve
en
mis
arterias
Sogar
das
Blut,
das
in
meinen
Arterien
kocht
Hasta
la
sangre
que
hierve
en
mis
arterias.
Sogar
das
Blut,
das
in
meinen
Arterien
kocht.
Si
es
surtidor
de
místicos
pesares
Wenn
sie
eine
Quelle
mystischer
Leiden
ist
Que
hace
al
hombre
arrastrar
largas
cadenas
Die
den
Menschen
lange
Ketten
schleppen
lässt
Yo
te
juro
arrastrarlas
por
los
mares
Schwöre
ich
dir,
sie
durch
die
Meere
zu
schleppen
Infinitos
y
negros
de
mis
penas
Unendlich
und
schwarz
meiner
Qualen
Infinitos
y
negros
de
mis
penas.
Unendlich
und
schwarz
meiner
Qualen.
Si
el
amor
hace
sentir
hondos
dolores
Wenn
die
Liebe
tiefe
Schmerzen
fühlen
lässt
Y
condena
a
vivir
entre
miserias
Und
dazu
verdammt,
im
Elend
zu
leben
Yo
te
diera,
mi
bien,
por
tus
amores
Gäbe
ich
dir,
mein
Liebster,
für
deine
Liebe
Hasta
la
sangre
que
hierve
en
mis
arterias
Sogar
das
Blut,
das
in
meinen
Arterien
kocht
Hasta
la
sangre
que
hierve
en
mis
arterias.
Sogar
das
Blut,
das
in
meinen
Arterien
kocht.
Si
es
surtidor
de
místicos
pesares
Wenn
sie
eine
Quelle
mystischer
Leiden
ist
Que
hace
al
hombre
arrastrar
largas
cadenas
Die
den
Menschen
lange
Ketten
schleppen
lässt
Yo
te
juro
arrastrarlas
por
los
mares
Schwöre
ich
dir,
sie
durch
die
Meere
zu
schleppen
Infinitos
y
negros
de
mis
penas
Unendlich
und
schwarz
meiner
Qualen
Infinitos
y
negros
de
mis
penas.
Unendlich
und
schwarz
meiner
Qualen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Matamoros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.