Paroles et traduction Omara Portuondo - Lágrimas Negras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrimas Negras
Черные слезы
Aunque
tú
me
has
echado
en
el
abandono
Даже
если
ты
бросил
меня
в
одиночестве,
Aunque
ya
se
han
muerto
todas
mis
ilusiones
Даже
если
все
мои
мечты
умерли,
En
vez
de
maldecirte
con
justo
encono
Вместо
того,
чтобы
проклинать
тебя
с
праведным
гневом,
En
mis
sueños
te
colmo,
en
mis
sueños
te
colmo
В
моих
снах
я
осыпаю
тебя,
в
моих
снах
я
осыпаю
тебя
De
bendiciones.
Благословениями.
Sufro
el
dolor
inmenso
de
tu
partida
Я
страдаю
от
невыносимой
боли
твоего
ухода,
Lloro,
lloro
el
dolor
profundo
de
tu
extravío
Плачу,
плачу
от
глубокой
боли
твоей
потери,
Y
lloro
sin
que
tu
sepas
que
el
llanto
mío
И
плачу,
не
зная,
что
мои
слезы
Tiene
Lágrimas
Negras,
tiene
Lágrimas
Negras
Черные
слезы,
черные
слезы,
Como
mi
vida.
Как
моя
жизнь.
Que
tu
me
quieres
dejar
y
yo
no
quiero
sufrir
Ты
хочешь
меня
оставить,
а
я
не
хочу
страдать.
Contigo
me
voy
mi
santa
(morena)
aunque
me
cueste
el
morir.
Я
уйду
с
тобой,
мой
святой
(смуглый),
даже
если
это
будет
стоить
мне
жизни.
Óyeme,
yo
no
sé,
yo
no
sé
lo
que
está
pasando
Послушай,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
что
происходит,
Que
cuando
ra
sin
gana
todo
el
mundo
está
fiestando.
Когда
я
без
желания,
все
вокруг
веселятся.
Oye
yo
no
sé
que
le
pasa
a
Marito
que
cuando
él
Слушай,
я
не
знаю,
что
происходит
с
Марио,
когда
он
Siempre
está
tocando
mira
en
los
night
clubs
Всегда
играет,
смотри,
в
ночных
клубах
Que
va
las
muchachas
Куда
он
идет,
девушки
Están
mirando
yeah.
Смотрят,
да.
Que
mira,
oye
bien,
cumbere,
cumbere
coa,
yeah
Смотри,
слушай,
кумбере,
кумбере
коа,
да
Que
mira
que
la
NEI
CURITA,
Oscar
Allen
ya
se
van,
Смотри,
что
Ней
Курита,
Оскар
Аллен
уже
уходят,
Mira
con
el
maestro
Fico
va
formar
una
garata,
que
lata.
Смотри,
с
маэстро
Фико
они
устроят
переполох,
вот
беда.
Que
mira
yo,
que
mira
yo,
que
mira
yo
negrita,
negrita,
negrita
Смотри,
я,
смотри,
я,
смотри,
я,
смуглянка,
смуглянка,
смуглянка
Que
yo
me
voy,
que
yo
no
quiero
sufrir,
Я
ухожу,
я
не
хочу
страдать,
Tú
no
puedes
dejarme
solo
en
Buenos
Aires.
Ты
не
можешь
оставить
меня
одного
в
Буэнос-Айресе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Matamoros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.