Paroles et traduction Omara Portuondo - Noche Cubana
Morena
bonita
de
alma
sensual
Beautiful
dark-skinned
woman
with
a
sensual
soul
Con
tu
sonrisa
de
luna
y
ojos
de
estrellas
With
your
moonlit
smile
and
starry
eyes
Voz
de
susurro
de
fronda
y
arrullo
de
mar
Voice
of
rustling
leaves
and
the
murmur
of
the
sea
Besas
con
brisa
y
tu
abrazo
es
calor
tropical
Your
kisses
are
like
a
breeze
and
your
embrace
is
the
warmth
of
the
tropics
Noche
criolla,
quién
junto
a
ti
no,
no
quisiera
soñar
Creole
night,
who
wouldn't
want
to
dream
with
you
Quién
la
luz
de
tu
dulce
sonrisa
no
quiere
besar
Who
wouldn't
want
to
kiss
the
light
of
your
sweet
smile
Negra
bonita
de
ojos
de
estrellas
Beautiful
dark-skinned
woman
with
starry
eyes
En
tus
brazos
morenos
quiere
vivir
un
romance
mi
alma
bohemia
In
your
brown
arms
my
bohemian
soul
wants
to
experience
a
love
affair
Voz
de
susurro
de
fronda
y
arrullo
de
mar
Voice
of
rustling
leaves
and
the
murmur
of
the
sea
Besas
con
brisa
y
tu
abrazo
es
calor
tropical
Your
kisses
are
like
a
breeze
and
your
embrace
is
the
warmth
of
the
tropics
Noche
criolla,
quién
junto
a
ti
no
quisiera
soñar
Creole
night,
who
wouldn't
want
to
dream
with
you
Quién
la
luz
de
tu
dulce
sonrisa
no
quiere
besar
Who
wouldn't
want
to
kiss
the
light
of
your
sweet
smile
Negra
bonita
de
ojos
de
estrellas
Beautiful
dark-skinned
woman
with
starry
eyes
En
tus
brazos
morenos
quiere
vivir
un
romance
mi
alma
bohemia
In
your
brown
arms
my
bohemian
soul
wants
to
experience
a
love
affair
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Portillo De La Luz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.