Omara Portuondo - Te Quería - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omara Portuondo - Te Quería




Te Quería
I Loved You
Me arrastran el rencor y la locura
Rancor and madness drag me down
Y todos mis deseos a pedir
And all my wishes beg and pray
Que tengas mil momentos de tortura
That you have a thousand moments of pain
Por ver maltratado mi vivir
For mistreating my life
Te quería
I loved you
Con cuánto regocijo te quería
With such great joy I loved you
Sabiendo tus errores te quería
Knowing your faults I loved you
Viví con mil desvelos para ti
I lived with a thousand wakefulnesses for you
Te quería
I loved you
Negándome a misma mis derechos
Denying myself my rights
Haciendo tus criterios mis criterios
Making your criteria my criteria
Ofendiendo a quien te ofendiera a ti
Offending whoever offended you
No encuentro nada justo que desearte
I can't find anything fair to wish for you
No hay penas que halle buenas para ti
There are no punishments that I find good for you
Estoy tan sumergida en la violencia
I am so submerged in violence
Que todo se hace absurdo para
That everything becomes absurd to me
Te quería
I loved you
Y no quiero negar que te quería
And I don't want to deny that I loved you
Y tengo que olvidar que te quería
And I have to forget that I loved you
Tengo que olvidarme de este amor
I have to forget this love
Ay amor, te quería
Oh love, yes I loved you
Con cuánto regocijo te quería
With such great joy I loved you
Sabiendo tus errores te quería
Knowing your faults I loved you
Viví con mil desvelos para ti
I lived with a thousand wakefulnesses for you
Ay yo te quería
Oh yes I loved you
Negándome a misma mis derechos
Denying myself my rights
Haciendo tus criterios mis criterios
Making your criteria my criteria
Ofendiendo a quien te ofendiera a ti
Offending whoever offended you
No, no encuentro nada nada justo que desearte
No, I can't find anything fair to wish for you
No hay penas que halle buenas para ti
There are no punishments that I find good for you
Estoy tan sumergida en la violencia
I am so submerged in violence
Que todo se hace absurdo para
That everything becomes absurd to me
Ay si yo, yo yo te quería
Oh if I, I I loved you
Y no quiero negar que te quería
And I don't want to deny that I loved you
Y tengo, tengo que olvidar que te quería
And I have, I have to forget that I loved you
Y tengo que olvidarme de este amor
And I have to forget this love
Te quería
I loved you





Writer(s): Alberto Vera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.