Omara Portuondo - Veinte Años - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omara Portuondo - Veinte Años




Veinte Años
Twenty Years
¿Qué te importa que te ame
Why do you care that I love you
Si no me quieres ya?
If you don't want me anymore?
El amor que ya ha pasado
A love that's over
No se debe recordar
Shouldn't be remembered
Fui la ilusión de tu vida
I was the dream of your life
Un día lejano, ya
One distant day
Hoy represento al pasado
Today I'm from the past
No me puedo conformar
I can't be satisfied
¿Qué te importa que te ame
Why do you care that I love you
Si no me quieres ya?
If you don't want me anymore?
El amor que ya ha pasado
A love that's over
No se debe recordar
Shouldn't be remembered
Fui la ilusión de tu vida
I was the dream of your life
Un día lejano, ya
One distant day
Hoy represento al pasado
Today I'm from the past
No me puedo conformar
I can't be satisfied
Si las cosas que uno quiere
If the things that you want
Se pudieran alcanzar
Could be achieved
Tú, me quisieras lo mismo
You would love me the same
Que veinte años atrás
As twenty years ago
Con qué tristeza miramos
With what sadness we see
Un amor que se nos va
A love that leaves
Es un pedazo del alma
It's a piece of the soul
Que se arranca sin piedad
That is torn without mercy
Con qué tristeza miramos
With what sadness we see
Un amor que se nos va
A love that leaves
Es un pedazo del alma
It's a piece of the soul
Que se arranca sin piedad
That is torn without mercy
Es un pedazo del alma
It's a piece of the soul
Que se arranca sin piedad
That is torn without mercy





Writer(s): Vera Morua Maria Teresa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.