Omara Portuondo - Ya No Me Quieres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omara Portuondo - Ya No Me Quieres




Ya No Me Quieres
Ты меня больше не любишь
Si ya no me quieres no puedo obligarte a que estés con migo
Если ты меня больше не любишь, я не могу заставить тебя остаться со мной
Tu me has enseñado que estar amargado es como un castigo
Ты научил меня, что быть несчастным - это как наказание
Y con el tiempo solo te lastima mas
И со временем оно только причиняет тебе больше боли
Si ya no me quieres no voy a rogarte seamos amigos
Если ты меня больше не любишь, я не буду умолять тебя остаться друзьями
Tal ves en necesario te vas por tu lado y yo por el mio
Возможно, нам нужно разойтись - тебе в одну сторону, а мне в другую
No hay nada que no pueda soportar
Нет ничего, чего бы я не мог вынести
Alguna ves, lo perdí todo pero la vida me enseño,
Однажды я потерял всё, но жизнь меня научила,
Si no hay amor se olvida pronto
Что если нет любви, то быстро забывается
No creas que no voy a llorar
Не думай, что я не буду плакать
Fuiste alguien importante en mi vida
Ты был важной частью моей жизни
Pronto no dolerás pues yo se con el tiempo se olvida
Скоро боль утихнет, ведь я знаю, что со временем всё забывается
Te juro que te voy a extrañar
Клянусь, я буду скучать по тебе
Pero solo por unos cuantos días
Но только первые несколько дней
Y después llegara la que se sea el amor de mi vida
А потом я встречу свою настоящую любовь
No te preocupes vete tranquila
Не волнуйся, уходи спокойно
Si ya no me quieres no voy a rogarte seamos amigos
Если ты меня больше не любишь, я не буду умолять тебя остаться друзьями
Tal vez en necesario te vas por tu lado y yo por el mio no
Возможно, нам нужно разойтись - тебе в одну сторону, а мне в другую, ничего
Hay nada que no pueda soportar
Нет ничего, чего бы я не мог вынести
Alguna ves lo perdí todo
Однажды я потерял всё
Pero la vida me enseño si no hay amor se olvida pronto
Но жизнь меня научила, что если нет любви, то быстро забывается
No creas que no voy a llorar
Не думай, что я не буду плакать
Fuiste alguien importante en mi vida,
Ты был важной частью моей жизни
Pronto no dolerás pues yo se con el tiempo se olvida
Скоро боль утихнет, ведь я знаю, что со временем всё забывается
Te juro que te voy a extrañar
Клянусь, я буду скучать по тебе
Pero solo por unos cuantos días
Но только первые несколько дней
Y después llegara la que se sea el amor de mi vida
А потом я встречу свою настоящую любовь
No te preocupes vete tranquila
Не волнуйся, уходи спокойно





Writer(s): Grever Maria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.