Paroles et traduction Omari M'$ - Save The Children
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save The Children
Спасите детей
I'm
somewhere
downtown
on
my
James
Bond
Я
где-то
в
центре
города
на
своем
Джеймсе
Бонде
Nigga
fresh
but
I
never
got
the
chains
on
Ниггер
свеж,
но
на
мне
никогда
не
было
цепей
Usually
high
so
you
know
I
got
the
shades
on
Обычно
накурен,
так
что
ты
знаешь,
что
на
мне
темные
очки
All
these
bitches
getting
wet
when
I
Brainstorm
Все
эти
сучки
мокнут,
когда
я
начинаю
мозговой
штурм
I
wouldn't
touch
them
hoes
that
you
be
fucking
Nigga
Я
бы
не
стал
трогать
тех
шлюх,
с
которыми
ты
трахаешься,
ниггер
Type
of
hoes
that
take
ya
biz
and
put
that
shit
on
twitter
Такой
тип
шлюх,
которые
берут
твой
бизнес
и
выкладывают
это
дерьмо
в
Твиттер
How
you
call
that
girl
ya
main
when
I
was
sleeping
with
her?
Как
ты
можешь
называть
эту
девушку
своей
главной,
если
я
спал
с
ней?
These
niggas
really
sweet
but
they
be
speaking
bitter
Эти
ниггеры
такие
милые,
но
говорят
очень
горько
Seen
Niggas
switch
positions
when
they
niggas
missing
Видел,
как
ниггеры
меняют
позиции,
когда
их
ниггеры
пропадают
I
had
to
go
and
make
it
happen
while
these
niggas
wishing
Мне
пришлось
пойти
и
сделать
это,
пока
эти
ниггеры
желали
On
a
star,
I'm
a
star
in
the
solar
system
На
звезду,
я
звезда
в
Солнечной
системе
Line
for
line
bar
for
bar
we
could
go
the
distance
Строчка
за
строчкой,
такт
за
тактом,
мы
могли
бы
пройти
всю
дистанцию
Milly
rocking
through
the
pressure
Милли
качает
сквозь
давление
Don't
talk
about
the
guns
I
keep
a
bible
on
the
dresser
Не
говори
об
оружии,
я
храню
Библию
на
комоде
Don't
talk
about
the
funds,
we
get
it
with
no
effort
Не
говори
о
деньгах,
мы
получаем
их
без
усилий
'Tracting
all
these
blessings
while
these
niggas
playing
catch
up
Привлекаю
все
эти
блага,
пока
эти
ниггеры
пытаются
наверстать
упущенное
Never
doing
shit
that's
extra
Никогда
не
делаю
ничего
лишнего
Them
type
of
consequences
make
you
end
up
on
a
stretcher
Такие
последствия
могут
привести
тебя
на
носилки
I
handle
shit
like
The
Professor
Я
управляюсь
с
этим,
как
Профессор
Only
in
my
20s,
but
got
money
up
in
Tesla
Мне
всего
20
с
лишним,
но
у
меня
уже
есть
деньги
в
Tesla
My
youngin
do
what
I
do,
I
gotta
move
with
purpose
Мой
сын
делает
то
же,
что
и
я,
я
должен
двигаться
с
целью
Never
let
them
niggas
come
around
and
make
you
nervous
Никогда
не
позволяй
этим
ниггерам
приближаться
к
тебе
и
нервировать
тебя
You
gotta
analyze
ya
circle
cause
them
niggas
lurking
Ты
должен
анализировать
свой
круг
общения,
потому
что
эти
ниггеры
прячутся
Protect
ya
life
by
any
means
cause
that
shit
is
worth
it
Защищай
свою
жизнь
любыми
средствами,
потому
что
это
того
стоит
Rest
In
Peace
to
Takeoff
Покойся
с
миром,
Takeoff
I
ain't
speak
about
it
but
it
made
me
take
a
day
off
Я
не
говорил
об
этом,
но
это
заставило
меня
взять
выходной
We
just
wanna
win
like
we
balling
in
the
playoffs
Мы
просто
хотим
побеждать,
как
будто
играем
в
плей-офф
Ye'
spoke
the
truth,
ya
went
and
treat
him
like
he
Adolf
Йе
говорил
правду,
а
вы
обошлись
с
ним,
как
с
Адольфом
These
niggas
really
bugging
Эти
ниггеры
реально
бесят
Every
week
a
rapper
dies,
niggas
acting
like
it's
nothing
Каждую
неделю
умирает
рэпер,
а
ниггеры
ведут
себя
так,
будто
ничего
не
происходит
I
start
to
feel
it
in
my
stomach
Я
начинаю
чувствовать
это
в
своем
животе
It's
really
fucked
up
cause
this
the
culture
and
we
love
it
Это
действительно
хреново,
потому
что
это
наша
культура,
и
мы
ее
любим
Save
The
Children
Спасите
детей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omari Murad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.