Paroles et traduction Omarion, Pusha T & Fabolous - Know You Better [feat. Fabolous and Pusha T]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know You Better [feat. Fabolous and Pusha T]
Знаю Тебя Лучше [feat. Fabolous and Pusha T]
Haha,
yeah,
I′mma
let
it
ride
Ха-ха,
да,
я
позволю
этому
продолжаться
(I'm
just
tryna
know
you
better)
(Я
просто
пытаюсь
узнать
тебя
лучше)
Let′s
start
with
the
basics,
your
in
seam,
what
your
waist
is?
Давай
начнем
с
основ:
твой
внутренний
шов,
какой
у
тебя
размер
талии?
Nail
color,
shoe
size,
what
designer's
your
favorite?
Цвет
ногтей,
размер
обуви,
какой
твой
любимый
дизайнер?
Trick
dollar,
I
plays
this,
couple
niggas
you
played
with
Легкие
деньги,
я
играю
в
эту
игру,
пара
парней,
с
которыми
ты
играла
Kenzo,
gift
bags
for
all
the
bitches
you
came
with
Kenzo,
подарочные
пакеты
для
всех
сучек,
с
которыми
ты
пришла
These
niggas
on
the
same
shit,
Red
Lobster,
red
bottom
Эти
парни
все
на
одно
лицо:
"Красный
лобстер",
красная
подошва
Sell
dope,
dough
fake;
next
day
fed's
got
′em
Торгуют
наркотой,
фальшивые
деньги;
на
следующий
день
их
забирают
федералы
Rrrrah!
But
I′m
still
here,
you
see
I'm
still
here
Ррра!
Но
я
всё
ещё
здесь,
видишь,
я
всё
ещё
здесь
A
lot
of
niggas
just
came
and
went
Многие
парни
просто
приходят
и
уходят
But
at
least
you
know
that
it′s
real
here
Но,
по
крайней
мере,
ты
знаешь,
что
здесь
всё
по-настоящему
Fly
you
down
to
where
the
Heat
go
Отправлю
тебя
туда,
где
играет
"Хит"
Lay
you
out
to
where
the
beach
go
Положу
тебя
там,
где
начинается
пляж
Jet
ski,
parasail,
yacht
as
big
as
my
ego
(wooh!)
Гидроцикл,
парасейлинг,
яхта
размером
с
моё
эго
(у-ух!)
Heart
cold
as
ever,
but
i
can
show
you
better
Сердце
холодное
как
никогда,
но
я
могу
показать
тебе
лучшее
If
we're
gonna
roll
together,
I
gotta
get
to
know
you
better
Если
мы
собираемся
быть
вместе,
я
должен
узнать
тебя
лучше
Tell
me
what′s
your
name,
tell
me,
tell
what's
your
sign
Скажи
мне,
как
тебя
зовут,
скажи,
скажи,
какой
у
тебя
знак
зодиака
Tell
me
what
you
into,
tell
me,
tell
what
you
like
Скажи,
чем
ты
увлекаешься,
скажи,
скажи,
что
тебе
нравится
If
you
were
rich
tomorrow
tell
me
what
would
you
do
with
it?
Если
бы
ты
завтра
разбогатела,
скажи,
что
бы
ты
с
этим
сделала?
And
if
you
could
see
the
future,
baby
do
you
see
me
in
it?
И
если
бы
ты
могла
видеть
будущее,
малышка,
видишь
ли
ты
меня
в
нём?
Would
you
date
me
for
a
minute,
girl
before
you
let
me
hit
it?
Ты
бы
встречалась
со
мной
какое-то
время,
прежде
чем
позволить
мне
прикоснуться
к
тебе?
Are
you
single?
Are
you
taken?
Working
towards
your
education?
Ты
свободна?
Ты
занята?
Работаешь
над
своим
образованием?
I′m
just
askin,
I'm
just
sayin,
what's
your
current
situation?
Я
просто
спрашиваю,
я
просто
говорю,
какова
твоя
текущая
ситуация?
Cause
I
see
you
′cross
the
room
and
you
the
baddest
in
the
building
Потому
что
я
вижу
тебя
через
всю
комнату,
и
ты
самая
красивая
в
этом
здании
See
I
don't
wanna
get
into
your
drawers
yet
(oh
yeah)
Видишь
ли,
я
пока
не
хочу
лезть
к
тебе
в
трусики
(о
да)
Are
you
one
of
them
girls
that′s
askin'
where
the
bread′s
at?
(Oh
yeah)
Ты
одна
из
тех
девушек,
которые
спрашивают,
где
деньги?
(О
да)
See
first
I
need
to
know
just
where
your
head's
at
Видишь
ли,
сначала
мне
нужно
знать,
что
у
тебя
в
голове
Before
you
give
me
some
(heh,
I′m
playin')
Прежде
чем
ты
дашь
мне
немного
(хех,
я
шучу)
I'm
just
tryin′
to
know
you,
better
Я
просто
пытаюсь
узнать
тебя
лучше
I′m
just
tryin'
to
know
you,
yeah
Я
просто
пытаюсь
узнать
тебя,
да
I′m
just
tryin'
to
know
you,
better
Я
просто
пытаюсь
узнать
тебя
лучше
I′m
just
tryin'
to
know
you,
yeah-eah-eah
Я
просто
пытаюсь
узнать
тебя,
да-а-а
If
I
told
you
my
secret,
shawty
would
you
keep
it?
Если
бы
я
рассказал
тебе
свой
секрет,
малышка,
ты
бы
его
сохранила?
Are
you
the
type
to
kiss
me
right
after
I
eat
it?
Yeah
Ты
из
тех,
кто
целует
меня
сразу
после
того,
как
я
его
съем?
Да
I′m
just
tryin'
to
know
you
better
Я
просто
пытаюсь
узнать
тебя
лучше
Tell
me
where
you
goin',
tell
me,
tell
me
where
you
from
Скажи
мне,
куда
ты
идешь,
скажи,
скажи
мне,
откуда
ты
Are
you
a
smoker
or
a
drinker?
Are
you
none
of
the
above?
Ты
куришь
или
пьешь?
Или
ты
ничего
из
этого?
Are
you
more
domesticated?
Do
you
love
to
hit
the
club?
Ты
больше
домоседка?
Или
любишь
ходить
в
клубы?
Tell
me
do
you
like
to
fuck,
or
do
you
just
like
making
love?
Скажи
мне,
ты
любишь
трахаться
или
просто
любишь
заниматься
любовью?
Tell
me
do
you
have
some
kids?
And
if
so
girl,
how
many?
Скажи
мне,
у
тебя
есть
дети?
И
если
да,
малышка,
сколько?
And
if
not,
then
shawty
tell
me,
can
I
be
your
baby
daddy?
А
если
нет,
то,
малышка,
скажи
мне,
могу
ли
я
быть
отцом
твоего
ребенка?
I′m
just
playin
less
you
let
me,
I
won′t
know
unless
you
tell
me
Я
просто
шучу,
если
ты
не
позволишь
мне,
я
не
узнаю,
пока
ты
не
скажешь
мне
I
just
gotta
ask
cause
girl
you
super
bad,
what's
up?
Я
просто
должен
спросить,
потому
что,
детка,
ты
супер
красотка,
как
дела?
Are
you
single?
Are
you
datin′?
Is
it
kinda
complicated?
Ты
свободна?
Ты
с
кем-то
встречаешься?
Или
это
немного
сложно?
Did
you
hear
that
time
is
money,
are
you
bein'
compensated?
Ты
слышала,
что
время
— деньги,
тебе
платят?
Did
you
fuck
first
night
and
spent
the
next
day
contemplatin′?
Ты
трахалась
в
первую
ночь,
а
на
следующий
день
размышляла?
Did
you
focus
givin'
head?
Baby
were
you
concentratin′?
Ты
сосредоточилась
на
минете?
Малышка,
ты
была
сосредоточена?
These
the
things
I
wanna
know,
do
I
really
wanna
know?
Вот
что
я
хочу
знать,
действительно
ли
я
хочу
знать?
In
a
time
where
everybody's
high
and
nothing's
on
the
low
Во
времена,
когда
все
под
кайфом
и
ничто
не
секрет
And
the
always
on
the
go,
snappin′
pictures
in
Miami
И
все
всегда
в
движении,
фотографируясь
в
Майами
Swear
you
take
the
best
pictures,
you
should
win
a
Instagrammy
Клянусь,
ты
делаешь
лучшие
фотографии,
ты
должна
выиграть
Инстаграммми
And
I
give
her
compliments
while
wonderin′
who
bought
her
that
И
я
делаю
ей
комплименты,
задаваясь
вопросом,
кто
ей
это
купил
Let
her
do
that
thing
I
like,
wonderin'
who
taught
her
that
Позволяю
ей
делать
то,
что
мне
нравится,
задаваясь
вопросом,
кто
её
этому
научил
Wanna
know
you
better,
but
I
know
better
Хочу
узнать
тебя
лучше,
но
я
знаю
лучше
Cause
I
left
her,
then
O
met
her
Потому
что
я
бросил
её,
а
потом
О
встретил
её
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theron Makiel Thomas, Jevon Lendrick Hill, Timothy Jamahli Thomas, Terrence Thornton, John David Jackson, Theodore Teddy Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.