Paroles et traduction Omarion feat. Wale, Rick Ross & Nas - This Thing of Ours (feat. Rick Ross & Nas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Thing of Ours (feat. Rick Ross & Nas)
Эта наша тема (feat. Рик Росс и Nas)
Sometimes
I
get
so
fucking
paranoid
Иногда
я
чертовски
параноик,
Reminiscing
on
how
them
bricks
keep
going
back
and
forth
Вспоминаю,
как
эти
кирпичи
снова
и
снова
переходили
из
рук
в
руки.
I
ask
the
lord
for
everything
I
lack
and
more
Я
прошу
у
Бога
всего,
чего
мне
не
хватает,
и
даже
больше,
Last
thing
on
my
mind
was
slamming
Caddy
doors
Последнее,
о
чем
я
думал,
это
хлопать
дверью
«Кадиллака».
I
just
made
up
my
mind,
I'm
grindin'
like
a
boss
Я
только
что
решил,
что
буду
пахать
как
босс,
Dedicated
our
lives,
sacrifices
we
lost
Мы
посвятили
этому
жизнь,
пожертвовав
многим.
Fatal
mistakes,
talking
laws
of
attraction
Фатальные
ошибки,
разговоры
о
законах
притяжения,
The
paper
I'm
making,
I
upgraded
my
fashion
Деньги,
которые
я
зарабатываю,
изменили
мой
стиль.
Everything
tailor-made,
floss
is
my
passion
Все
сшито
на
заказ,
роскошь
— моя
страсть,
Loyalty
came
first,
number
one
rule
in
the
faction
Верность
была
на
первом
месте,
главное
правило
в
нашей
тусовке.
Follow
my
actions,
came
in
it
'06
Следуй
моим
действиям,
я
ворвался
в
игру
в
2006-м,
Planted
my
flag,
bitch
I'm
taking
no
shit
Установил
свой
флаг,
сука,
я
не
потерплю
дерьма.
I
toted
them
toolies,
I
bullied
the
bullies
Я
таскал
стволы,
запугивал
хулиганов,
I
made
a
few
hits,
my
bank
account
Jewish
Сделал
пару
хитов,
мой
банковский
счет
как
у
еврея.
Niggas
is
minor,
the
money
manure
Эти
парни
— мелочь,
деньги
— это
удобрение,
I'm
thinking
like
Heinemann,
Godfather
the
4th
Я
мыслю
как
Хайнеман,
Крестный
отец
4.
It
was
never
filmed,
therefore
never
seen
Этого
никогда
не
снимали,
поэтому
никто
не
видел,
It
was
never
him,
that's
what
these
haters
scream
Это
был
не
он,
вот
о
чем
кричат
эти
ненавистники.
I
wrote
the
script,
I
was
sipping
lean
Я
написал
сценарий,
попивая
сироп
от
кашля,
Now
meet
the
myth,
I
brought
along
my
triple
beam
А
теперь
познакомьтесь
с
мифом,
я
принес
с
собой
свои
весы.
This
thing
of
ours
Это
наша
тема,
It's
a
mafioso
Это
мафиозная
тема,
You
ain't
never
know
though
Ты
никогда
не
знала,
Never
gon'
know
so
И
не
узнаешь,
No
never,
no
never,
no
never
Никогда,
никогда,
никогда,
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
This
reefer
the
sweetest
Эта
травка
такая
сладкая,
Got
me
thinking
much
deeper
Заставляет
меня
думать
глубже,
They
don't
rap
for
a
reason
Они
не
читают
рэп
не
просто
так,
This
is
rather
convenient
Это
довольно
удобно.
Spend
money
with
my
team
Трачу
деньги
со
своей
командой,
Make
my
money
from
hustle
Зарабатываю
деньги
на
суете,
Women
love
you
for
fee
Женщины
любят
тебя
за
бабки,
Niggas
hate
you
for
nothing
А
парни
ненавидят
просто
так.
Never
hate
you
in
public
Никогда
не
покажут
свою
ненависть,
Better
let
they
eyes
tell
it
Пусть
лучше
их
глаза
скажут
об
этом.
Ain't
even
5'11",
what
the
fuck
you
got
scared
of
Я
даже
не
180,
чего,
черт
возьми,
ты
боишься?
I'm
a
loose
cannon,
screws
damaged
Я
отвязанный,
у
меня
с
головой
не
все
в
порядке,
And
I
do
think
hip
hop
music
needs
some
newer
standards
И
я
думаю,
что
хип-хопу
нужны
новые
стандарты.
Hardest
working
conglomerate
Самый
трудолюбивый
конгломерат,
And
that's
word
to
my
mama
И
это
слово
моей
маме.
Getting
up
in
they
mental
Проникаю
в
их
сознание,
Get
'em
outta
their
garments
Вытаскиваю
их
из
зоны
комфорта,
Adamantly
coming
at
whoever
call
up
for
drama
Решительно
настроен
против
любого,
кто
захочет
драмы.
Just
know
that
DC,
Philly,
Ohio,
Miami
got
us
Просто
знайте,
что
Вашингтон,
Филадельфия,
Огайо,
Майами
— с
нами,
Private
jet
over
water,
knotty
dread,
got
no
barber
Частный
самолет
над
водой,
дреды
спутались,
парикмахера
нет.
I
see
feds,
I
go
that
way,
that
DMV
shit
saw
us
Вижу
федералов,
иду
в
другую
сторону,
эта
хрень
из
DMV
видела
нас.
When
you
young
and
you
black
Когда
ты
молод
и
ты
черный,
They
see
you
as
a
target
Они
видят
в
тебе
мишень.
So
before
them
foamposites
get
ya
lawyer
in
order
Так
что,
прежде
чем
эти
«Foamposite»
наденешь,
найми
адвоката.
The
don
of
all
don's
since
you
wanna
call
me
something
Я
дон
донов,
раз
уж
ты
хочешь
меня
как-то
назвать,
All
of
a
sudden,
niggas
ball
and
stuntin'
Внезапно
все
стали
крутыми
и
богатыми,
Ya'll
just
started
pulling
on
Havanas
Вы
только
начали
курить
гаванские
сигары,
Pull
ya
car,
ya
spineless
Остановись,
тряпка,
Where
ya
heart,
I
know
where
mine
is
Где
твое
сердце?
Я
знаю,
где
мое.
A
don
is
one
who
accept
things
he
cannot
change
Дон
— это
тот,
кто
принимает
то,
что
не
может
изменить,
Only
thing
I
accept
I
cannot
change
is
getting
old
and
dying
Единственное,
что
я
не
могу
изменить,
— это
старость
и
смерть.
Gold
medallion,
over
my
son
chest
Золотой
медальон
на
груди
моего
сына,
He'll
hold
it
down
when
I
sunset
Он
будет
хранить
его,
когда
я
уйду
на
покой.
What
does
death
mean
to
me?
Что
для
меня
значит
смерть?
I
never
owned
the
concept,
I
was
here
Я
никогда
не
понимал
эту
концепцию,
я
был
здесь.
I'm
just
a
spirit,
lets
get
one
thing
clear
Я
всего
лишь
дух,
давай
проясним
одну
вещь:
Everything
segue's
into
each
other
Все
перетекает
одно
в
другое,
One
thing
is
just
an
extension
of
the
other
Одна
вещь
— это
всего
лишь
продолжение
другой.
My
kid
to
me,
I
am
my
children
through
history
Мой
ребенок
для
меня
— это
я
сам,
мои
дети
— это
продолжение
меня
в
истории,
Of
Stand
up
men
and
stand
up
women
Истории
настоящих
мужчин
и
настоящих
женщин.
I
am
existing
I
was
conceived
to
break
bread
with
kings
Я
существую,
я
был
зачат,
чтобы
делить
хлеб
с
королями
And
make
connections
И
налаживать
связи.
We
haven't
met
yet
Мы
еще
не
встречались,
My
reputation
you've
stuck
with
Но
ты
слышала
мою
репутацию.
Until
we
have
our
formal
introduction
До
нашего
официального
знакомства,
That's
enough
Этого
достаточно.
But
every
male
is
not
a
man
Но
не
каждый
самец
— мужчина,
So
some
of
those
that
will
hold
out
they
hand
wont
understand
Поэтому
некоторые
из
тех,
кто
протянет
тебе
руку,
не
поймут
This
thing
of
ours
Эту
нашу
тему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasir Jones, Omari Grandberry, Don Cannon, Rick Ross, Olubowale Akintemehin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.