Ombra feat. Seveso Casino Palace - Messa in scena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ombra feat. Seveso Casino Palace - Messa in scena




Messa in scena
Постановка
E mo' so cazzi
Ну и дела
Come fai a rialzarti
Как ты поднимешься?
Come paghi i pranzi della mensa un parti perché non c'hai benza
Как оплатишь обеды в столовой, раз у тебя нет денег?
Un party di beneficienza per tuo figlio un l'organizzano
Благотворительную вечеринку для твоего сына никто не устроит.
Pensi che sia tuo amico.
Ты думаешь, что он твой друг.
MC che si atrofizzano
МС, которые атрофируются
E parlan solo del lato bianco della luna, cocaina.
И говорят только о светлой стороне луны, кокаине.
Mentre tu Biancaneve stendi nei panni, poverina.
А ты, Белоснежка, развешиваешь белье, бедняжка.
E il peggio è che peggio può andare eccome.
И хуже всего то, что может быть еще хуже.
Con le amiche battone sei fuori da
С подружками-шлюхами ты стоишь у
Tiffany chiedendo soldi per la colazione oh
Tiffany, прося деньги на завтрак, о
C'hai la mamma single
У тебя мать-одиночка
Padre da Tijuana
Отец из Тихуаны
Fatti strada con fatti di strada
Пробиваешься уличными делами
Confetti tu nada colpetti per l'ansia
Конфетти тебе нет, только удары по тревоге
Scommetti su mafia, permetti che vada ah
Ставишь на мафию, позволяешь ей уйти, ах
Madre perdonalo anche se conosce bene ciò che fa
Мать простит его, даже если хорошо знает, что он делает
Colpa dei pacchi presi ormai più di 20 anni fa
Вина за упаковки, взятые более 20 лет назад
Adesso gira losco col cappuccio perché tu il cappuccio non l'hai usato
Теперь он ходит подозрительно в капюшоне, потому что ты капюшон не надевал
E che è un caso, è solo il rap che fa sto puzzle
И да, это случайность, только рэп собирает этот пазл
È più di una messa in scena
Это больше, чем постановка
Lei piange, dispera
Она плачет, отчаявшись
Anche se fuori è già sera
Хотя на улице уже вечер
Rimane da sola
Остается одна
È più di una messa in scena
Это больше, чем постановка
Lei piange sincera
Она плачет искренне
Dato che più che di una sola storia, la vostra storia
Ведь больше, чем одна история, ваша история
Capiterà ancora se fai la...
Повторится снова, если ты будешь...
È più di una messa in scena
Это больше, чем постановка
Lei piange da un'ora
Она плачет уже час
È più di una messa in scena
Это больше, чем постановка
Una messa in scena
Постановка
Questione di genetica, sei predestinato in pratica
Дело в генетике, ты предрасположен, по сути
Guai a chi cercherà la cerniera di classe ermetica-zzo
Горе тому, кто будет искать молнию герметичного класса, блин
Morale dell'ostrica-zzo
Мораль устрицы, блин
Ci salverà chi? Sto cazzo.
Кто нас спасет? Этот хрен.
Lontano da qui, sei pazzo
Подальше отсюда, ты сумасшедший
Armi d'opera, spari alla bestia povera
Орудия труда, выстрелы в бедное животное
Sparpagli keta, madre lieta
Рассыпай кетамин, счастливая мать
Per il grano ma soffre nevrotica
Ради бабла, но страдает невротично
L'unico modo per chiamarla signora
Единственный способ назвать ее госпожой
L'unico sfogo è sognare casa in Parco Vittoria
Единственный выход - мечтать о доме в Парке Победы
Guai a chi avanza urla guardia di finanza
Горе тому, кто кричит, гвардия финансов
Burla la perquisa della stanza
Издевается над обыском комнаты
Colti in flagranza, mani nel sacco bucato
Пойманы с поличным, руки в дырявом мешке
Ammetti che ti sei fregato con 6 etti nell'armadio
Признай, что ты попался с шестьюстами граммами в шкафу
Ed un quintale nel passato
И центнером в прошлом
Morale non cercarla
Мораль не ищи
Tua madre non è Santa
Твоя мать не святая
In discesa libera, morso di vipera
В свободном падении, укус гадюки
Sarà una tossica quando lo stato ti libera
Она станет наркоманкой, когда государство тебя освободит
O sarà la prossima
Или станет следующей
Quanto mi costa
Сколько мне это стоит
Se solo non fossi
Если бы я только не был
È più di una messa in scena
Это больше, чем постановка
Lei piange, dispera
Она плачет, отчаявшись
Anche se fuori è già sera
Хотя на улице уже вечер
Rimane da sola
Остается одна
È più di una messa in scena
Это больше, чем постановка
Lei piange sincera
Она плачет искренне
Dato da più che di una sola storia
Ведь больше, чем одна история
Storia generica
Типичная история
È più di una messa in scena
Это больше, чем постановка
Lei piange da un'ora
Она плачет уже час
È più di una messa in scena
Это больше, чем постановка
Una messa in scena
Постановка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.