Paroles et traduction Omega - Festival De Caretas
Festival De Caretas
Фестиваль Масок
Don
don
don
Дон,
дон,
дон
Anoche
yo
soñé
que
había
un
festival
de
caretas
Прошлой
ночью
мне
приснился
фестиваль
масок
Todo
el
mundo
tenía
la
suya
puesta
Все
были
в
масках
Enséñame
la
que
tienes
tú
Покажи
мне
свою
Anoche
yo
soñé
que
había
un
festival
de
caretas
Прошлой
ночью
мне
приснился
фестиваль
масок
Enséñame
la
que
tienes
tú
Покажи
мне
свою
Todo
el
mundo
tenía
la
suya
puesta
Все
были
в
масках
Enséñame
la
que
tienes
tú
Покажи
мне
свою
No
ronque,
no
ando
en
esa
Не
храпи,
я
не
в
этом
настроении
Enséñame
la
que
tienes
tú
Покажи
мне
свою
No
ronque,
no
cojo
esa
Не
храпи,
я
не
на
это
куплюсь
Enséñame
la
que
tienes
tú
Покажи
мне
свою
No
ronque,
no
ando
esa
Не
храпи,
я
не
в
этом
настроении
Enséñame
la
que
tienes
tú
Покажи
мне
свою
No
ronque
y
no
cojo
esa
Не
храпи
и
я
не
на
это
куплюсь
Enséñame
la
que
traiste
tú
Покажи
мне,
что
ты
принесла
Volvió
el
tormento
(papa)
Мучение
вернулось
(папа)
El
despertar
del
fénix
Пробуждение
феникса
Tirando
paginitas
Листаю
странички
Buscando
la
verdad
Ищу
правду
Pa'l
ignorante
esta
la
enfermedad
Для
невежд
- болезнь
Aunque
la
Mona
me
prestara
su
canal
Даже
если
бы
Мона
дала
мне
свой
канал
Si
Yo
no
llevo
un
remo
Если
у
меня
нет
весла
Como
diablos
voy
a
pasar
Как,
чёрт
возьми,
я
переплыву?
Tirando
paginitas
Листаю
странички
Buscando
la
verdad
Ищу
правду
Pa'l
ignorante
esta
la
enfermedad
Для
невежд
- болезнь
Aunque
la
Mona
me
prestara
su
canal
Даже
если
бы
Мона
дала
мне
свой
канал
Si
Yo
no
llevo
un
remo
Если
у
меня
нет
весла
Como
diablos
voy
a
pasar
Как,
чёрт
возьми,
я
переплыву?
Anoche
yo
soñé
que
había
un
festival
de
caretas
Прошлой
ночью
мне
приснился
фестиваль
масок
Todo
el
mundo
tenía
la
suya
puesta
Все
были
в
масках
Enséñame
la
que
tienes
tú
Покажи
мне
свою
Te
voy
a
dar
sonrisa
de
frente
Я
подарю
тебе
улыбку
в
лицо
Pa'
que
de
espaldas
te
mate
tu
rabia
Чтобы
за
спиной
тебя
убила
твоя
ярость
Que
vaina
loca
contigo
Что
за
безумие
с
тобой?
Las
serpientes
son
sabias
Змеи
мудры
Tu
manojo
de
hermanos
señora
Твоя
кучка
братьев,
señora
Hermanos
empujando
el
puñal
Братья,
толкающие
кинжал
Tu
consejo
es
el
reflejo
Твой
совет
- отражение
De
lo
que
el
espejo
mirando
no
hay
Того,
чего
зеркало,
глядя,
не
видит
Anoche
yo
soñé
que
había
un
festival
de
caretas
Прошлой
ночью
мне
приснился
фестиваль
масок
Todo
el
mundo
tenía
la
suya
puesta
Все
были
в
масках
Enséñame
la
que
tienes
tú
Покажи
мне
свою
Anoche
yo
soñé
que
había
un
festival
de
caretas
Прошлой
ночью
мне
приснился
фестиваль
масок
Todo
el
mundo
tenía
la
suya
puesta
Все
были
в
масках
Enséñame
la
que
tienes
tú
Покажи
мне
свою
Recogiendo
los
pollitos
Собираю
цыплят
Volvió
el
gallo
Петух
вернулся
Creando
la
moda
Создаю
моду
Volvió
el
tormento
Мучение
вернулось
Debajo
de
mi
cama
hay
un
monstruo
Под
моей
кроватью
монстр
Hay
un
pantano
muy
hondo
Там
глубокое
болото
Con
un
demonio
en
el
fondo
С
демоном
на
дне
Que
espera
conquistar
mi
alma
Который
ждет,
чтобы
завладеть
моей
душой
Debajo
de
mi
cama
hay
un
monstruo
Под
моей
кроватью
монстр
Hay
un
pantano
muy
hondo
Там
глубокое
болото
Con
un
demonio
en
el
fondo
С
демоном
на
дне
Que
espera
conquistar
mi
almaaaa
Который
ждет,
чтобы
завладеть
моей
душой-ой
Todo
el
mundo
con
la
suya
У
всех
своя
маска
Ay
viene
el
coco
Вот
идет
бука
Todo
el
mundo
con
la
suya
У
всех
своя
маска
Cuidado
con
el
monstruo
Берегись
монстра
Todo
el
mundo
con
la
suya
У
всех
своя
маска
Ay
viene
el
coco
Вот
идет
бука
Todo
el
mundo
con
la
suya
У
всех
своя
маска
Cuidado
con
el
monstruo
Берегись
монстра
Volvió
el
dolor
Боль
вернулась
Que
es
lo
que
hay
Trazy
Что
происходит,
Trazy?
Agarrate
de
este
mambo
Держись
за
этот
ритм
Te
dije
que
te
agarraras
Я
же
говорил
тебе
держаться
Que
de
hay
se
cayó
superman
Оттуда
упал
Супермен
Fuego
por
Tokio
Огонь
по
Токио
Real
real
Реально,
реально
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irwin Baez Zuarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.