Omega - Corazón en Pedazos (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omega - Corazón en Pedazos (Live)




Corazón en Pedazos (Live)
Heart in Pieces (Live)
Hoy te busco como el mar
Today I'm searching for you like the sea,
Busca siempre las arenas
Who always seeks the sands.
Ya no puedo hablar de amor
I can't speak about love anymore,
Solo puedo hablar de penas
I can only speak of sorrows.
Solamente pienso en ti
I only think about you,
Justamente cuando
Precisely when I know
Que me has abandonado
That you've abandoned me,
Y jamás piensas volver
And you'll never return.
Te doy mi corazón hecho pedazos
I give you my heart broken into pieces,
A punto de morir por un flechazo
About to die from an arrow wound.
Por qué? por qué?
Why? Why?
Por qué me prometiste tanto
Why did you promise me so much,
Que después no fue
That afterward wasn't there?
Dime, si yo te di poquito amor
Tell me, if I gave you too little love,
Si te he besado sin calor
If I kissed you without passion,
Si no soy hombre para ti
If I am not a man for you,
Dime si todo fue un bendito sueño
Tell me if it was all a blessed dream,
O un delirio tan pequeño
Or a tiny delusion
Que debe morir así
That must die like this.
(...)
(...)
Dime, si yo te di poquito amor
Tell me, if I gave you too little love,
Dime si es que no soy hombre para ti
Tell me if it's that I'm not a man for you,
Dime, si yo te di poquito amor
Tell me, if I gave you too little love,
Dime si es que no soy hombre para ti
Tell me if it's that I'm not a man for you,
Dime, si yo te di poquito amor
Tell me, if I gave you too little love,
Dime si es que no soy hombre para ti
Tell me if it's that I'm not a man for you,
Dime, si yo te di poquito amor
Tell me, if I gave you too little love,
(...)
(...)





Writer(s): Bismark Ayala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.