Omega - No Hay Manera (Live) [Remastered] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omega - No Hay Manera (Live) [Remastered]




No Hay Manera (Live) [Remastered]
Нет способа (концертная запись) [ремастеринг]
Y es que no hay manera
И нет никакого способа,
De que pueda yo
Чтобы я смог
Sacar tu recuerdo de mi corazon
Вырвать воспоминание о тебе из своего сердца.
Con una mirada usted me atrapo
Одним взглядом ты меня пленила,
Y no me he querido ir jamas
И я никогда не хотел уходить.
Y es que no hay manera
И нет никакого способа,
De que pueda yo
Чтобы я смог
Sacar tu recuerdo de mi corazon
Вырвать воспоминание о тебе из своего сердца.
Con una mirada usted me atrapo
Одним взглядом ты меня пленила,
Y no he podido huir jamas
И я никогда не смог убежать.
Wai que me quede pegao
Уай, я будто приклеился,
Despues que tanto tu me ha dao
После того, как ты мне столько дала.
Yo que me quede frizao
Я будто замерз,
Una mirada y quede aficiao
Один взгляд, и я влюбился.
Porque me quede pegao
Потому что я будто приклеился,
Despues que tan duro tu me ha dao
После того, как ты мне так сильно дала.
Yo que me quede frizao
Я будто замерз,
Una mirada y...
Один взгляд, и...
Hola que tal?
Привет, как дела?
Como te va?
Как поживаешь?
Quiero contigo conversar
Хочу с тобой поговорить
Y una silla para tu mesa
И поставить стул к твоему столу,
Pa compartir una cerveza
Чтобы разделить пиво,
Para decirte que estas bien
Чтобы сказать тебе, что ты прекрасна,
Y que respondas y tu tambien
И чтобы ты ответила, что я тоже.
Hablarte bonito al oido
Сказать тебе нежно на ушко,
Pa ver si te vas conmigo
Чтобы посмотреть, уйдешь ли ты со мной.
Y es que no hay manera
И нет никакого способа,
De que pueda yo
Чтобы я смог
Sacar tu recuerdo de mi corazon
Вырвать воспоминание о тебе из своего сердца.
Con una mirada usted me atrapo
Одним взглядом ты меня пленила,
Y no me he podido ir jamas
И я никогда не смог уйти.
Y es que no hay manera
И нет никакого способа,
De que pueda yo
Чтобы я смог
Sacar tu recuerdo de mi corazon
Вырвать воспоминание о тебе из своего сердца.
Con una mirada usted me atrapo
Одним взглядом ты меня пленила,
Y no he podido huir jamas
И я никогда не смог убежать.
Wai que me quede pegao
Уай, я будто приклеился,
Despues que tanto tu me ha dao
После того, как ты мне столько дала.
Yo que me quede frizao
Я будто замерз,
Una mirada y quede hipnotizao
Один взгляд, и я был загипнотизирован.
Porque me quede pegao
Потому что я будто приклеился
De tus encantos de tu melao
К твоим чарам, к твоей сладости,
Yo que me quede frizao
Я будто замерз,
Una mirada y...
Один взгляд, и...
Hola que tal?
Привет, как дела?
Como te va?
Как поживаешь?
Asi fue que conoci a la Rosa
Вот так я и познакомился с Розой,
Que ahora comparte conmigo mi vida
Которая теперь делит со мной жизнь.
Un mensaje para los hombres
Послание всем мужчинам:
Valora a tu esposa
Цените своих жен,
La que te aguanta de to
Тех, кто терпит все ваши выходки,
La que te plancha te atiende y
Тех, кто гладит вам одежду, заботится о вас и
Te prepara tu comida pero bien
Готовит вам еду, да еще как хорошо,
La que si ella no quiere tu no vive
Тех, без кого вы не сможете жить.
Valora a tu esposa
Цените своих жен.
Por eso es que yo le digo a la mia
Поэтому я говорю своей:
Y es que no hay manera
И нет никакого способа,
De que pueda yo
Чтобы я смог
Sacar tu recuerdo de mi corazon
Вырвать воспоминание о тебе из своего сердца.
Con una mirada usted me atrapo
Одним взглядом ты меня пленила,
Y no me he podido ir jamas
И я никогда не смог уйти.
Revolucionando el mambo...
Революционизируя мамбо...
(Hablando)
(Говорит)
Yo no te quiero solta
Я не хочу тебя отпускать,
Cada dia yo te quiero mas
С каждым днем я люблю тебя все больше.
Yo no te quiero solta
Я не хочу тебя отпускать,
Cada dia yo te quiero mas Cuando pienso en ti yo siento
С каждым днем я люблю тебя все больше. Когда я думаю о тебе, я чувствую,
Que por dentro yo me quemo
Что изнутри я сгораю.
Y cuando no estas conmigo
И когда тебя нет рядом,
De pena yo me muero
Я умираю от тоски.
Yo no te quiero solta
Я не хочу тебя отпускать,
Cada dia yo te quiero mas
С каждым днем я люблю тебя все больше.
Yo no te quiero solta
Я не хочу тебя отпускать,
Cada dia yo te quiero mas
С каждым днем я люблю тебя все больше.
A tu lado amor yo sentia
Рядом с тобой, любовь моя, я чувствовал,
Alcanzar la luna con las manos
Что могу достать луну руками.
Pero cuando no te tengo
Но когда тебя нет,
Siento que todo a sido en vano
Я чувствую, что все было зря.
Yo no te quiero solta
Я не хочу тебя отпускать,
Cada dia yo te quiero mas
С каждым днем я люблю тебя все больше.
Yo no te quiero solta
Я не хочу тебя отпускать,
Cada dia yo te quiero mas
С каждым днем я люблю тебя все больше.





Writer(s): Antonio Jose Orozco Ferron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.