Omega El CTM feat. ce - Las Ganas de Decir Que No (feat. Ce) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omega El CTM feat. ce - Las Ganas de Decir Que No (feat. Ce)




Las Ganas de Decir Que No (feat. Ce)
The urge to say no (feat. Ce)
Yaah naah ooh
Yaah naah ooh
Las ganas de decir que no
The urge to say no
A someterse a los sistemas
To submit to systems
Que no valen la pena
That are not worth it
Y que te entregan nah nah
And that give you nah nah
No vengan con el par de dos
Don't come with the pair of twos
Que aquí no caben, que se callen
They don't fit here, shut up
Esos que nunca salieron de las calles
Those who never left the streets
Nunca vivieron en las calles de un gueto
Never lived in the streets of a ghetto
Guarden silencio y respeto
Keep silent and be respectful
Es el detalle que los delata y lo diferencio
It is the detail that gives them away and makes me differentiate them
Son políticos en el senado hablando
They are politicians in the senate talking
De educación gratis, claro
About free education, of course
Pero porque nunca han pagado
But because they've never paid
Que sabrán de educación esos mal educados
What would those ill-mannered people know about education?
Si la policía hoy en día son ladrones disfrazados
If the police today are thieves in disguise
Si la iglesia se urgia, mentira dirá la arzobispado
If the church is urged, the archbishopric will tell a lie
Se lo juro bajo el cristo crucificado
I swear by the crucified Christ
Así que di no, no me someto a esta mierda
So say no, I don't submit to this shit
Y no me inclino
And I don't bow down
Ni a tu derecha ni tu izquierda
Neither to your right nor to your left
La vida es corta, comete el postre primero
Life is short, eat dessert first
Saborea tu felicidad, ya sabes a que me refiero
Savor your happiness, you know what I mean
A mi hace feliz esto de ser rapero
It makes me happy to be a rapper
Empezó como un hobby
It started as a hobby
Hoy quiero comerme el mundo entero
Today I want to eat the whole world
Por eso me esmero
That's why I strive
Y agradezco la vida
And I am grateful for life
Que mi madre esté viva
That my mother is alive
Y decirle que la quiero
And to tell her that I love her
Yaah naah ohh
Yaah naah ohh
Las ganas de decir que no
The urge to say no
A someterse a los sistemas
To submit to systems
Que no valen la pena
That are not worth it
Y que te entregan nah nah
And that give you nah nah
No vengan con el par de dos
Don't come with the pair of twos
Que aquí no caben que se callen
They don't fit here, shut up
Esos que nunca salieron de las calles
Those who never left the streets
No, no te sometas ponte metas personales
No, don't submit, set personal goals
Hay veces que tus amigos son tus peores rivales
Sometimes your friends are your worst rivals
Así, funciona este sistema competencias deleales
That's how this system works, fair competition
El precio de una divisa es el que dice cuanto vales
The price of a currency is what determines your worth
El precio de tu sonrisa es otro eco, lo sabes
The price of your smile is another echo, you know
Sonreír, es gratis y en ser feliz está la clave
Smiling is free, and the key is to be happy
Así que métanse en el culo si les cabe
So stick it where the sun don't shine
Toda esa mierda de odio y envidia, porque aquí no les sale
All that shit of hate and envy, because it won't work here
Tenemos planes tan grandes como los glandes o el cóndor
We have plans as big as the condor
Que lleva su nombre como estandarte, seis clases de rap
Who carries its name as a banner, six classes of rap
No se quien las imparte
I don't know who teaches them
Solo se que la calle es mi escuela y vino a ayudarte
I only know that the street is my school and has come to help you
Sonríe, sobraran viboras que hablan
Smile, there will be more talkative snakes
El vehiculo avanza por eso las perras ladran
The vehicle keeps moving, that's why the bitches bark
Pero las espero
But I'm waiting for them
Yo agradezco a la vida
I am grateful to life
Que mi padre esté vivo y decirle que lo quiero
That my father is alive and to tell him that I love him
Yaah naah ooh
Yaah naah ooh
Las ganas de decir que no
The urge to say no
A someterse a los sistemas
To submit to systems
Que no valen la pena
That are not worth it
Y que te entregan nah nah
And that give you nah nah
No vengan con el par de dos
Don't come with the pair of twos
Que aquí no caben, que se callen
They don't fit here, shut up
Esos que nunca salieron de las calles
Those who never left the streets






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.