Omega El CTM feat. Jonas Sanche - Underground (feat. Jonas Sanche) - traduction des paroles en allemand

Underground (feat. Jonas Sanche) - Jonas Sanche , Omega El CTM traduction en allemand




Underground (feat. Jonas Sanche)
Untergrund (feat. Jonas Sanche)
¿De qué underground me hablas?
Von welchem Untergrund sprichst du?
Si escuchas el grupo que esta de moda chico
Wenn du die Gruppe hörst, die gerade angesagt ist
Si triunfan dices nah con esos no me identifico
Wenn sie Erfolg haben, sagst du: „Nee, mit denen identifiziere ich mich nicht“
Que son vendidos
Dass sie sich verkauft haben
Que ensucian la movida
Dass sie die Szene beschmutzen
Por favor
Bitte
El chicle que mascaba ya perdió el sabor
Der Kaugummi, den ich kaute, hat schon seinen Geschmack verloren
Y a la basura otro grupo olvidado
Und in den Müll, eine weitere vergessene Gruppe
Cuestionarán si sonaste en la radio
Sie werden fragen, ob du im Radio liefst
Si haz triunfado
Ob du erfolgreich warst
¿Qué lucro?
Welchen Profit?
Si somos el genero peor tocado
Wenn wir das am schlechtesten behandelte Genre sind
No me engañan ya he dejado 17 años de legado
Mich täuschen sie nicht, ich habe bereits 17 Jahre Erbe hinterlassen
Bienvenido a la ruleta rusa
Willkommen beim russischen Roulette
El percutor hará contacto con la pólvora
Der Schlagbolzen wird Kontakt mit dem Schießpulver aufnehmen
Y no hay excusa
Und es gibt keine Ausrede
Pa' que no salga la bala
Dass die Kugel nicht rauskommt
Usa la cabeza
Benutz den Kopf
Esa donde usas tu gorra
Den, auf dem du deine Mütze trägst
Analiza y luego dispara
Analysiere und schieß dann
Tu respuesta es inconclusa
Deine Antwort ist unvollständig
Esto es chile
Das ist Chile
Aquí el que no se arriesga el rio no cruza
Hier überquert derjenige den Fluss nicht, der nichts riskiert
Y diles que somos miles
Und sag ihnen, dass wir Tausende sind
Que el sur es hardcore
Dass der Süden Hardcore ist
Y que tenemos misiles
Und dass wir Raketen haben
Alto alcance contra proyectiles
Hohe Reichweite gegen Projektile
Que la suerte no a todos les toca
Dass das Glück nicht jedem zuteilwird
Que rapean
Dass sie rappen, ja
Solo porque tienen boca
Nur weil sie einen Mund haben
Dicen que tienen fe
Sie sagen, sie haben Glauben
Pero yo les veo poca
Aber ich sehe wenig davon bei ihnen
Es más
Mehr noch
Los veo como campeones sin copa
Ich sehe sie wie Meister ohne Pokal
Son como el típico envidioso
Sie sind wie der typische Neider
Yo lo noto
Ich bemerke es
Está bailando
Er tanzt
Pero quiere bailar con la mina del otro
Aber er will mit der Frau des anderen tanzen
No quiero que me escuchen
Ich will nicht, dass sie mir zuhören
Quiero que me entiendan
Ich will, dass sie mich verstehen
Nosotros los raperos somos sinónimos de leyenda
Wir Rapper sind Synonyme für Legende
Underground yo he sido
Untergrund war ich
Es lo mío
Das ist meins
No cambié
Ich habe mich nicht geändert
Esto es de verdad
Das ist echt
Son rimas
Das sind Reime
Son calles
Das sind Straßen
Son años tarimas de antaño
Das sind Jahre, Bühnen von einst
Tranquilo tacaño
Ruhig Blut, du Neider
Acompaño tu envidia con mi rap
Ich begleite deinen Neid mit meinem Rap
Underground yo sigo
Untergrund bin ich weiterhin
Es lo mío
Das ist meins
No cambié
Ich habe mich nicht geändert
Esto es de verdad
Das ist echt
Son rimas
Das sind Reime
Son calles
Das sind Straßen
Son años
Das sind Jahre
Machacando cráneos
Schädel zertrümmernd
Doble hache suena en tu estéreo como una bomba
Doppel-H klingt in deiner Stereoanlage wie eine Bombe
Oye yo trabajo a pulso
Hör mal, ich arbeite aus eigener Kraft
A nadie me escribe los versos
Mir schreibt niemand die Verse
Sigo igual que siempre
Ich bin immer noch derselbe
A diferencia que a escucharme estas propenso
Mit dem Unterschied, dass du jetzt geneigt bist, mir zuzuhören
Han sido años en silencio
Es waren Jahre im Stillen
Preso en textos que hacen arder
Gefangen in Texten, die brennen lassen
Aquí en el inframundo se cuece la mierda underground
Hier in der Unterwelt kocht die Untergrund-Scheiße
Que no se puede esconder
Die man nicht verstecken kann
Yo solo grabe y vender
Ich habe nur aufgenommen und verkauft
No se si han de saber
Ich weiß nicht, ob sie wissen müssen
Que no les sale ya ven
Dass es ihnen nicht gelingt, siehst du
A mi no me pueden joder
Mich können sie nicht verarschen
Yo sólo escribo canciones
Ich schreibe nur Songs
Las consecuencias solas han de caer
Die Konsequenzen werden von selbst folgen
Yo no busco na' manejo la traición
Ich suche nichts, ich gehe mit Verrat um
Tu no digas que yo soy ABC1
Sag du nicht, ich sei ABC1
Teniendo a mi fami en Dicom
Während meine Familie in Dicom ist
Van con-
Sie ver-
Denando hablando
urteilen und reden
Del que ahora suena
Über den, der jetzt angesagt ist
Mi rio no traía piedras
Mein Fluss brachte keine Steine
Y desemboco en la escena
Und mündete in der Szene
Y eso los quema
Und das ärgert sie
¿A cuántos la codicia los ciega?
Wie viele blendet die Gier?
Y se despa'ilan cuando su cara con el suelo pega
Und sie wachen auf, wenn ihr Gesicht auf den Boden schlägt
Voy con Omega
Ich gehe mit Omega
Cargando el mundo solo en mis hombros
Die Welt allein auf meinen Schultern tragend
Yo hago rap
Ich mache Rap
Vivo hip hop
Ich lebe Hip Hop
El resto es todo un estorbo
Der Rest ist nur ein Störfaktor
Oídos sordos pa' tu impotencia llena de prejuicio
Taube Ohren für deine Ohnmacht voller Vorurteile
Yo sigo con la misma estructura desde mi inicio
Ich folge derselben Struktur seit meinem Anfang
Depresiones son canciones sin hacerles tanto anuncios
Depressionen sind Songs, ohne viel Ankündigung dafür zu machen
Quieren vivir del rap
Sie wollen vom Rap leben
Pero se quejan por el precio de la entrada
Aber sie beschweren sich über den Eintrittspreis
Llega un extranjero y se la pagan
Kommt ein Ausländer, und sie bezahlen ihn
Y al rapero chileno usted lo pifia desde la grada
Und den chilenischen Rapper pfeifen Sie von der Tribüne aus
Creyendo que tienen lana
Glaubend, sie hätten Kohle
Envidiando no sacan nada
Mit Neiden erreichen sie nichts
En tu oido metemos rimas
In dein Ohr stecken wir Reime
Que explotan como granada
Die wie Granaten explodieren
Underground yo he sido
Untergrund war ich
Es lo mío
Das ist meins
No cambié
Ich habe mich nicht geändert
Esto es de verdad
Das ist echt
Son rimas
Das sind Reime
Son calles
Das sind Straßen
Son años
Das sind Jahre
Tarimas de antaño
Bühnen von einst
Tranquilo tacaño
Ruhig Blut, du Neider
Acompaño tu envidia con mi rap
Ich begleite deinen Neid mit meinem Rap
Underground yo sigo
Untergrund bin ich weiterhin
Es lo mío
Das ist meins
No cambié
Ich habe mich nicht geändert
Esto es de verdad
Das ist echt
Son rimas
Das sind Reime
Son calles
Das sind Straßen
Son años
Das sind Jahre
Machacando cráneos
Schädel zertrümmernd
Doble hache suena en tu estéreo como una bomba
Doppel-H klingt in deiner Stereoanlage wie eine Bombe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.