Omega El Fuerte - Festival de Caretas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omega El Fuerte - Festival de Caretas




Festival de Caretas
Masks Festival
Anoche, yo soñé
Last night, I dreamed
Que había un festival de caretas
That there was a masks festival
Todo el mundo tiene las suya puesta
Everybody has theirs on
Enséñame la que tienes
Show me the one you have
Anoche, yo soñé
Last night, I dreamed
Que había un festival de caretas
That there was a masks festival
Todo el mundo tiene las suya puesta
Everybody has theirs on
Enséñame las que tienes
Show me the ones you have
No ronques, no ando en esa
Don't snore, I'm not into that
Enséñame la que tienes
Show me the one you have
No ronques, no cojo esa
Don't snore, I don't take that
Enséñame la que tienes
Show me the one you have
No ronques, no ando en esa
Don't snore, I'm not into that
Enséñame la que tienes
Show me the one you have
No ronques y no cojo esa
Don't snore and I don't take that
Enséñame la que trajiste
Show me the one you brought
Volvió el tormento
The torment is back
Ye-ye
Ye-ye
El despertar del fenix
The awakening of the phoenix
Real
Real
Tirando pa′ jevita
Going for the girl
Buscando la verdad
Looking for the truth
Porque la ignorancia
Because ignorance
Les da la enfermedad
Makes them sick
Aunque la mona
Although the monkey
Han apretan a su canal
They are squeezing into your channel
Si yo no llevo un remo
If I don't have an oar
¿Cómo diablo vo'a pasar?
How the hell am I gonna make it?
Tirando pa′ jevita
Going for the girl
Buscando la verdad
Looking for the truth
Porque la ignorancia
Because ignorance
Les da la enfermedad
Makes them sick
Aunque la mona
Although the monkey
Me prestará su canal
Will lend me its channel
Si yo no llevo un remo
If I don't have an oar
¿Cómo diablo vo' ma pasar?
How the hell am I gonna make it?
Anoche, yo soñé
Last night, I dreamed
Que había un festival de caretas
That there was a masks festival
Todo el mundo tiene las suyas apuestas
Everybody has theirs on
Enséñame la que tienes
Show me the one you have
Anoche, yo soñé
Last night, I dreamed
Que había un festival de caretas
That there was a masks festival
Todo el mundo tiene las suyas apuestas
Everybody has theirs on
Enséñame la que tienes
Show me the one you have
Ye-ye
Ye-ye
Creando la moda
Creating fashion
Ya, ya, ya
Ya, ya, ya
Debajo de mi cama hay un monstro
There's a monster under my bed
Hay un pantano muy hondo
There's a very deep swamp
Pongo un demonio en el fondo
I put a demon at the bottom
Que espera conquistar a mi alma
Who's hoping to conquer my soul
Debajo de mi cama hay un monstruo
There's a monster under my bed
Hay un pantano muy hondo
There's a very deep swamp
Pongo un demonio en el fondo
I put a demon at the bottom
Que espera conquistar mi alma
Who's hoping to conquer my soul
Todo el mundo para la suya
Everybody stop what they're doing
Ahí viene el coco
Here comes the bogeyman
Todo en mundo con la suya
Everybody with theirs
Cuidado con el monstro
Beware of the monster
Todo el mundo para la suya
Everybody stop what they're doing
Ahí viene el coco
Here comes the bogeyman
Todo el mundo con la suya
Everybody with theirs
Cuidado con el monstro
Beware of the monster
Volvío el dolor
The pain is back
Agárrate de este mambo
Grab onto this mambo
Aquí si hay swing, je je je
This is where there's swing, ha ha ha
Ven atrás
Come on
Eh-oh
Eh-oh
Real, real, real
Real, real, real





Writer(s): Antonio Dela Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.