Paroles et traduction Omega El Fuerte - Tu Mareo
Ya
yo
le
llegué
a
tu
mareo
I've
already
had
enough
of
your
dizziness
Que
te
gusta
el
coro
y
el
hangueo
You
like
the
choir
and
hanging
out
En
la
disco
tu
te
desacata
y
anda
con
tiguere
que
gastan
la
paca
At
the
disco
you
misbehave
and
hang
out
with
thugs
who
spend
their
money
Ya
yo
le
llegué
a
tu
mareo
I've
already
had
enough
of
your
dizziness
Que
te
gusta
el
coro
y
el
hangueo
You
like
the
choir
and
hanging
out
En
la
disco
tu
te
desacata
y
anda
con
tiguere
At
the
disco
you
misbehave
and
hang
out
with
thugs
PRE-PRE-PRÉNDELO
TURN
IT
UP
Ya
yo
le
llegué
a
tu
mareo
I've
already
had
enough
of
your
dizziness
Que
te
gusta
el
coro
y
el
hangueo
You
like
the
choir
and
hanging
out
En
la
disco
tu
te
desacata
y
anda
con
tiguere
que
gastan
la
paca
At
the
disco
you
misbehave
and
hang
out
with
thugs
who
spend
their
money
Ya
yo
le
llegué
a
tu
mareo
I've
already
had
enough
of
your
dizziness
Que
te
gusta
el
coro
y
el
hangueo
You
like
the
choir
and
hanging
out
En
la
disco
tu
te
desacata
y
anda
con
tiguere
que
gastan
la
paca
At
the
disco
you
misbehave
and
hang
out
with
thugs
who
spend
their
money
Ya
yo
le
llegué,
tu
no
ere
una
chapiadora
tu
lo
que
ere
una
verdadera
abusadora
I've
already
had
enough,
you're
not
a
hustler,
you're
a
real
abuser
Que
cualquiera
contigo
no
corona,
el
que
invierte
en
ti
e
que
no
razona.
Not
just
anyone
can
get
with
you,
the
one
who
invests
in
you
doesn't
think
straight
Ese
la
macó,
te
tiene
miedo
porque
tu
lo
pela
como
un
guineo,
Ese
la
macó,
te
tiene
miedo,
porque
tu
lo
pela
como
un
guineo.
Ese
lo
perdió,
te
tiene
miedo,
porque
tu
lo
pela
como
un
guineo,
Ese
la
macó,
te
tiene
miedo,
porque
tu
lo
pela
como
un
guineo.
He
messed
up,
he's
afraid
of
you
because
you
skin
him
like
a
banana,
he
messed
up,
he's
afraid
of
you,
because
you
skin
him
like
a
banana.
He
lost
it,
he's
afraid
of
you
because
you
skin
him
like
a
banana,
he
messed
up,
he's
afraid
of
you,
because
you
skin
him
like
a
banana.
Esto
explota
más
duro
que
una
tola,
en
la
disco
lo
tiguere
abandonan,
se
bebe
el
whisky
y
después
lo
marea,
cuando
viene
a
ve
te
encuentran
en
la
azotea.
Papi
no
me
culpe,
toy
media
mala,
me
siento
mal,
necesito
cama,
tal
vez
fue
el
whisky,
la
ligadera,
la
lata
de
baru,
los
merengue
de
Omega,
fue
el
Mayor
con
la
Encendedora,
dame
lo
del
taxi,
no
me
llame
chapiadora.
This
blows
up
harder
than
a
bullet,
at
the
disco
the
thugs
abandon
ship,
he
drinks
the
whiskey
and
then
it
makes
him
dizzy,
when
he
comes
to
see
you,
he
finds
you
on
the
roof.
Baby,
don't
blame
me,
I'm
feeling
a
bit
sick,
I
feel
bad,
I
need
a
bed,
maybe
it
was
the
whiskey,
the
pickup
line,
the
can
of
Baru,
Omega's
merengue,
it
was
El
Mayor
with
the
Lighter,
give
me
the
taxi
fare,
don't
call
me
a
hustler.
Ya
yo
le
llegué
a
tu
mareo,
Que
te
gusta
el
coro
y
el
hangueo
en
la
disco
tu
te
desacata
y
anda
con
tiguere
que
gastan
la
paca
I've
already
had
enough
of
your
dizziness,
you
like
the
choir
and
hanging
out,
at
the
disco
you
misbehave
and
hang
out
with
thugs
who
spend
their
money.
Ya
yo
le
llegué
a
tu
mareo,
Que
te
gusta
el
coro
y
el
hangueo
en
la
disco
tu
te
desacata
y
anda
con
tiguere...
I've
already
had
enough
of
your
dizziness,
you
like
the
choir
and
hanging
out,
at
the
disco
you
misbehave
and
hang
out
with
thugs...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omega El Fuerte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.