Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Föld árnyékos oldalán
На теневой стороне Земли
A
sötétség
kapui
kifelé
nyílnak
Врата
тьмы
открываются
наружу
Bejutni
rajtuk
nem
fogsz
egyhamar
Ты
через
них
не
скоро
попадёшь
Hiába
kulcs,
erőszak,
fortély
Напрасно
ключ,
насилие,
уловки
Csak
az
léphet
át,
aki
bejutni
nem
akar
Лишь
тот
пройдёт,
кто
войти
не
желает
вновь
Titkok,
hét
pecsét
alatt
porladó
szavak
Тайны,
слова
истлевшие
под
семью
печатями
Tündérek
nyelve
felhő-alak
Язык
эльфов
подобен
облакам
Bárkák
kinccsel
telve
Ковчеги,
полные
богатств
Tükör,
melybe
a
kép
beleragadt
Зеркало,
в
котором
образ
застыл
навсегда
Itt
van
a
katasztrófa
holnapi
színhelye
Здесь
место
завтрашней
катастрофы
A
térkép
túlsó
fele
Дальняя
часть
карты
мира
Benned
a
pillangó
álma
halál-ruhád
В
тебе
бабочки
сон
- твой
смертный
саван
Melybe
lassan
nősz
bele
В
который
медленно
врастаешь
ты
Megnyílt
a
lábad
előtt
az
időóceán
Открылся
пред
тобой
океан
времени
Várnak
rád,
hogy
lépteid
vezessék
Ждут,
чтобы
шаги
твои
вели
Odaát
egy
ismeretlen,
sötét
tartomány
По
ту
сторону
- неведомый,
тёмный
край
Légy
nálunk
üdvözölve,
vendég
Будь
желанной
гостьей
у
нас
A
Föld
árnyékos
oldalán
На
теневой
стороне
Земли
A
sötétség
kapuja
benned
nyílik
Врата
тьмы
в
тебе
открываются
Mégsem
tudod,
hogy
mit
takar
Но
всё
же
не
знаешь,
что
скрывают
они
Hiába
döngeted,
hiú
a
szándék
Напрасно
стучишь,
тщетны
старания
Csak
az
léphet
át,
aki
bejutni
nem
akar
Лишь
тот
пройдёт,
кто
войти
не
желает
вновь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omega
Album
Platina
date de sortie
13-07-1988
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.