Paroles et traduction Omega - A holló
Száguld,
fut
a
kocsi
velem,
The
carriage
speeds
and
runs
with
me,
A
kihunyó
tájon
pihen
a
szem.
My
eyes
rest
on
the
fading
horizon.
Hirtelen
úgy
érzem,
hogy
valaki
lát,
Suddenly
I
feel
that
someone
is
watching
me,
Félni
kezdek,
az
ablakon
át
bevág,
I
start
to
get
scared,
it
bursts
through
the
window,
Mint
egy
szénsugár,
beszáll
Like
a
beam
of
coal,
it
flies
in
Egy
fekete
nagymadár.
A
large,
black
bird.
Helyet
keres,
a
vállamra
ül,
It
looks
for
a
place,
sits
on
my
shoulder,
Felé
kapok,
de
nem
menekül.
I
reach
for
it,
but
it
does
not
flee.
A
rémület
kereke
a
szívben
jár,
The
wheel
of
fear
turns
in
my
heart,
"El
innen!",
kiáltom
már,
de
ő
"Get
away
from
here!",
I
shout,
but
it
Más
hangra
vár.
Csak
néz,
Waits
for
a
different
sound.
It
just
looks,
Figyel
a
nagymadár.
The
large
bird
watches.
Az
éjszaka
követe
jött,
The
envoy
of
the
night
has
come,
Van
társam.
I
have
company.
Az
éjszaka
követe
jött,
The
envoy
of
the
night
has
come,
Hadd
lássam!
Let
me
see
it!
Szemeiben
tűzpörög.
Fire
burns
in
its
eyes.
Tudom,
ki
küldte
őt,
I
know
who
sent
it,
(Hmmm)
a
fekete
hírnököt.
(Hmmm)
the
black
messenger.
Minden
a
kézé,
mit
megragad,
Everything
that
it
seizes
is
in
its
hand,
A
gazembereknek
mindent
szabad.
Scoundrels
get
away
with
everything.
Jóval
nem
tartozol
senkinek,
You
do
not
owe
anything
to
the
good
ones,
Csak
fel
ismerd
bennem
a
lelkedet,
Just
recognize
your
soul
in
me,
Beszél
nagymadár...
The
large
bird
speaks...
A
súlya
vállamat
nyomja
már.
Its
weight
is
pressing
on
my
shoulder.
Nincs
korlát,
ami
bekerít,
There
is
no
limit
that
can
confine
you,
Túllépheted
az
emberit.
You
can
surpass
humanity.
Szörnyeteg
leszel-e,
vagy
áldozat?
Will
you
become
a
monster
or
a
victim?
Szabad
vagy,
döntsd
el
magad!
You
are
free,
decide
for
yourself!
Nincs
más,
nincs
harmadik.
There
is
nothing
else,
no
third
way.
Az
éj
dönteni
megtanít.
The
night
will
teach
you
how
to
make
decisions.
Az
éjszaka
követe
vár,
The
envoy
of
the
night
awaits,
Van
társam.
I
have
company.
Az
éjszaka
követe
vár,
The
envoy
of
the
night
awaits,
Mást
vártam.
I
expected
something
else.
A
fűben
a
kocsi
megáll.
The
carriage
stops
in
the
grass.
Közel
a
virradat.
Dawn
is
approaching.
(Hmmm)
egyikünk
száll
ki
csak.
(Hmmm)
Only
one
of
us
will
get
out.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.