Omega - Hangyanép - Szörnyű porszemek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omega - Hangyanép - Szörnyű porszemek




Hangyanép - Szörnyű porszemek
Ant People - Horrible Dust Motes
Gyűszű-hegy, tenyérnyi pusztaság
Ring-shaped mountain, palm-sized wasteland
Cseppnyi tó, tűhegynél kisebb fák
Teardrop lake, trees smaller than a pin
Ráncfolyó, öklömnyi nagyvilág
Wrinkled river, big world the size of a fist
S szerteszét nyüzsgő pálcikák
And bustling little sticks everywhere
Messziről hangyának látszanak
From afar they look like ants
De arcukon emberként hordanak
But their faces bear a human expression
Szevendő, s derűs vonásokat
Seven-day, and cheerful features
Mintha csak látnád önmagad
As if you saw yourself in them
Ám a földgolyó, amin élt e csöppnyi nép
But the globe on which this tiny people lived
Nem volt más, lövedék
Was nothing more than a projectile
Ágyúból kilőtt, egyre szálló földtekén
A continuously rising earthball shot from a cannon
Tudtán kívül elítélt nemzedék
A doomed generation without knowing it
Hangyanép bolygólyán gyűjtöget
Ant people gather on their planetary ball
Többet vár, mindig jobb életet
Hoping for more, a better life all the time
Újat szül és régit eltemet
Giving birth to the new and burying the old
Éppen úgy, mint mi, emberek
Just like us human beings
Ám a földgolyó, amin élt e csöppnyi nép
But the globe on which this tiny people lived
Nem volt más, lövedék
Was nothing more than a projectile
Ágyúból kilőtt, egyre szálló földtekén
A continuously rising earthball shot from a cannon
Tudtán kívül elítélt nemzedék
A doomed generation without knowing it
Hangyanép, pércig sem tétlenek
Ant people, never idle for a second
Álmukban megmásznak hegyeket
Climbing mountains in their dreams
De elnyelik őket a reggelek
But the morning swallows them up
Útjukon szörnyű porszemek
Horrible dust motes on their path





Writer(s): Janos Kobor, Gyorgy Molnar, Peter Sulyi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.