Omega - Omega Auto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omega - Omega Auto




Omega Auto
Omega Auto
NO ME VUELVO A MONTAR EN MOTOCONCHO
I'LL NEVER GET INTO A MOTORCYCLE TAXI AGAIN
SI DE ESTA SALGO VIVO NO RESPONDO
IF I MAKE IT OUT OF THIS ALIVE, I WON'T ANSWER
NO ME VUELVO A MONTAR CON ESE LOCO
I'LL NEVER GET IN WITH THAT CRAZY GUY AGAIN
ESE TIPO ME DIO UN SUTO QUE SE ME SALIEN LO MOCO
THAT DUDE SCARED ME SO MUCH, MY SNOT CAME OUT
Un dia llego del trabajo cansao y deseperao
One day I came home from work tired and desperate
Me quedo en la parada donde estoy acostumbrao
I stand at the bus stop where I'm used to
Pero no hay un carro de concho,
But there's not a single taxi car,
Ni un amigo, ni una bola
Not a friend, not a ball,
Y un solo motorita en un yamasa 100 sin cola
And only one motorbike on a 100-horsepower Yamaha without a tail
Lo pienso subime pero quiero llegar
I think about getting on but I want to get there
Y me monto con el tipo sin pararle a
And I get on with the guy without stopping at anything
Y al momento de montarme el telefono vibra
And the moment I get on the phone vibrates
Y lo primero que hase el tipo para atras es que lo calibra
And the first thing he does is calibrate it backwards
Y toy yo casi en el suelo asuatao y en para
And I'm almost on the ground, scared and stopped
Pero cojo el celular para ver quien llama, me agarre como yo pude
But I grab the cell phone to see who's calling, I grabbed it as best I could
Y le dije llama ahorita por que iva a ciento y pico
And I told him to call now because I was going a hundred and ten
El maldito motorita y en la culva se acotava
The damn motorcyclist was leaning into the curve
Los ollos no repetava y yo le queria bocia y se me salia la baba
He didn't watch his eyes and I wanted to hit him and my drool came out
Asutao to el camino iva yo pero despue un perro se atraveso
I was scared all the way, but then a dog crossed
Y le dimo como he
And we hit him like this
(Le dimo le damo al perro lo matamos rrodamo dimo vuelta
(We hit him, we hit the dog, we killed him, we rolled him over, we turned him over
Nos guayamos y nos pelamos)
We fell and we peeled)
A PO ETE DEGRACIAO HE COMO LOCO
OH THIS DISGRACEFUL GUY, HOW CRAZY
(HE QUE ATI TE JIEDE LA VIDA) CONCHO.
(YOU SCREW YOUR LIFE, TAXI GUY)
Y es el swing... edi mambo
And it's the swing... edi mambo
NO ME VUELVO A MONTAR EN MOTOCONCHO
I'LL NEVER GET INTO A MOTORCYCLE TAXI AGAIN
SI DE ESTA SALGO VIVO NO RESPONDO
IF I MAKE IT OUT OF THIS ALIVE, I WON'T ANSWER
NO ME VUELVO A MONTAR CON ESE LOCO
I'LL NEVER GET IN WITH THAT CRAZY GUY AGAIN
ESE TIPO ME DIO UN SUTO QUE SE ME SALIEN LO MOCO
THAT DUDE SCARED ME SO MUCH, MY SNOT CAME OUT
Hay perdi mi celular una sena que llebava se me
I lost my cell phone, a sign I wore it
Rompien lo sapato hata un diente me fartava
Breaking my shoes, even a tooth I lacked
Con los ojos colorao y el pantalon debaratao
With red eyes and torn pants
La piernas templorosa y pelao por to lo lao
Shaking legs and peeled all over
Cojo un taxi pal dario alla por poco me muero
I take a taxi to the hospital, there I almost died
Habian 20 motoria y como 30 pasajero por eso
There were 20 motorcycles and about 30 passengers, that's why
Alos motorita le quiero aconsejar
I want to give some advice to motorcyclists
ANDEN COMO UDS KIERAN PERO NO CON UNO ATRAS.
GO AS YOU WANT BUT NOT WITH ONE BEHIND.
NO ME VUELVO A MONTAR EN MOTOCONCHO
I'LL NEVER GET INTO A MOTORCYCLE TAXI AGAIN
SI DE ESTA SALGO VIVO NO RESPONDO
IF I MAKE IT OUT OF THIS ALIVE, I WON'T ANSWER
NO ME VUELVO A MONTAR CON ESE LOCO
I'LL NEVER GET IN WITH THAT CRAZY GUY AGAIN
ESE TIPO ME DIO UN SUTO QUE SE ME SALIEN LO MOCO
THAT DUDE SCARED ME SO MUCH, MY SNOT CAME OUT
NO ME VUELVO A MONTAR EN MOTOCONCHO
I'LL NEVER GET INTO A MOTORCYCLE TAXI AGAIN
SI DE ESTA SALGO VIVO NO RESPONDO
IF I MAKE IT OUT OF THIS ALIVE, I WON'T ANSWER
NO ME VUELVO A MONTAR CON ESE LOCO
I'LL NEVER GET IN WITH THAT CRAZY GUY AGAIN
ESE TIPO ME DIO UN SUTO QUE SE ME SALIEN LO MOCO
THAT DUDE SCARED ME SO MUCH, MY SNOT CAME OUT
Hay perdi mi celular una sena que llebava se me
I lost my cell phone, a sign I wore it
Rompien lo sapato hata un diente me fartava
Breaking my shoes, even a tooth I lacked
Con los ojos colorao y el pantalon debaratao
With red eyes and torn pants
La piernas templorosa y pelao por to lo lao
Shaking legs and peeled all over
Cojo un taxi pal dario alla por poco me muero
I take a taxi to the hospital, there I almost died
Habian 20 motoria y como 30 pasajero por eso
There were 20 motorcycles and about 30 passengers, that's why
Alos motorita le quiero aconsejar
I want to give some advice to motorcyclists
ANDEN COMO UDS KIERAN PERO NO CON UNO ATRAS
GO AS YOU WANT BUT NOT WITH ONE BEHIND
La chelcha allaaaa
La chelcha allaaaa
El omega... No se monten con niño racing
El omega... Don't get in with racing kids
Que ese tipo ta looco
That guy is crazy





Writer(s): Bernd Maywald, György Molnár, János Kóbor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.