Omega - Udvari bolond kenyere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omega - Udvari bolond kenyere




Udvari bolond kenyere
Хлеб придворного шута
Fenn egy király, a földön egy bolond
Там наверху король, а на земле шут,
Körül sok nép, meg milliónyi gond
Вокруг народ, и миллионы забот.
A bolond jön, és ô zavarja szét
Шут приходит, и он развеивает их,
Szép jutalmul megkapja kenyerét
Прекрасной наградой получает свой хлеб.
Régi nevét már elfelejtették
Старое имя его уж забыто,
Régi eszét már rég elvesztették
Старый ум его давно уж утерян.
Ezért ugrál, nyakában kis kolomp
Потому он скачет, на шее колокольчик звенит,
Rajta nevet és jókedv lesz a gond
Над ним смеются, и забота становится радостью.
Nagy a király és minden ember fél
Велик король, и каждый человек боится,
Csak a bolond él úgy, ahogy beszél
Только шут живёт так, как говорит.
Éjjel alszik, de nappal tudja jól
Ночью он спит, но днём он знает,
Van sok bolond és oly kevés a trón
Что много шутов, а трон один.
Fenn kôszobor, a földön egy virág
Наверху статуя, а на земле цветок,
kismajmok a bolondnak hozzák
Добрые обезьянки шуту его приносят.
Az idô száll, s a kôszobor ledôl
Время летит, и статуя падёт,
De a virágból még sok új virág
Но из цветка ещё много новых цветов взрастёт.





Writer(s): Presser Gábor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.