Omen - Apps - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omen - Apps




I got that drip; that three-bean dip
У меня есть эта капельница; этот соус из трех бобов
Walk into the room with the Wavy Lays chips
Захожу в комнату с чипсами "Волнистые листья"
Got the Coke (Dr. Pepper!)
Беру кока-колу (Доктор Пеппер!)
The name brand snacks
Фирменные закуски
I'm the plug I brought the apps
Я затычка - я принес приложения
(Celery sticks in my ass)
(Палочки сельдерея у меня в заднице)
Everybody knows when I pull up my astronaut machine
Все знают, когда я запускаю свою машину астронавта
I brought the appetizers, but I'm still the main cuisine
Я принесла закуски, но я по-прежнему готовлю основное блюдо
I got that entree bod when I step onto the scene
Когда я выхожу на сцену, у меня получается вкусное первое блюдо
With the cheesy tater tots and the fried green beans
С сырными лепешками и жареной зеленой фасолью
I brought the apps, I got the snacks
Я принесла приложения, у меня есть закуски
I made the dips, so I get the ass
Я приготовила соусы, так что я получаю задницу
I brought the chips, you know they got ridges
Я принесла чипсы, ты знаешь, у них есть гребешки
Munchin' on ruffles and fuckin' these bitches
Жую оборки и трахаю этих сучек
I'm bumpinin' OMEN and it's fuckin' fire
Я выступаю в OMEN, и это, блядь, огонь
Say turn it down, I'll just turn it up higher
Скажи, сделай потише, я просто сделаю погромче
And I'm mixin' blueberry vodka with the Grey Goose
И я смешиваю черничную водку с "Грей Гусь"
Eatin' all the queso while they trippin' on quaaludes
Съедаю все кесо, пока они помешиваются на кваалудесе
I got that drip; that three-bean dip
У меня есть эта капелька; этот соус из трех бобов
Walk into the room with the Wavy Lays chips
Захожу в комнату с чипсами Wavy Lays
Got the Coke (Dr. Pepper!)
Купила кока-колу (Dr. Pepper!)
The name brand snacks
Фирменные снеки
I'm the plug I brought the apps
Я подключаюсь я принесла приложения
Pull up to the party and you already know
Приезжай на вечеринку, и ты уже знаешь
I got the appetizers and I'm gonna finesse ya ho
У меня есть закуски, и я собираюсь угостить тебя, хо
I'm twenty minutes late but you know it don't matter
Я опаздываю на двадцать минут, но ты знаешь, что это не имеет значения
Cuz I'm keepin' it 100 man, I brought the fruit platter
Потому что я стараюсь на все 100, чувак, я принес блюдо с фруктами
Brought a couple snacks, man, I keep it by the books
Принес пару закусок, чувак, я соблюдаю все инструкции
I made 'em all myself, man, stay at home cook
Я все приготовил сам, чувак, готовлю дома
She say "holy shit, these are fire deviled eggs"
Она говорит: "Срань господня, это огненные яйца с начинкой"
Then I take her to the bedroom and she spread them fuckin' legs
Потом я веду ее в спальню, и она раздвигает свои гребаные ножки
Except it's not my bedroom
Только это не моя спальня
(Hey, get out of my bedroom!)
(Эй, убирайся из моей спальни!)
Hey, fuck off man, I'm fuckin' your wife!
Эй, отвали, чувак, я трахаю твою жену!
I got that drip; that three-bean dip
У меня есть эта капельница; этот соус из трех бобов
Walk into the room with the Wavy Lays chips
Вхожу в комнату с чипсами "Волнистые листья".
Got the Coke (Dr. Pepper!)
Купил кока-колу (Dr. Pepper!)
The name brand snacks
Фирменные закуски
I'm the plug... I brought the-
Я - затычка... Я принес-
Party at my house, gotta get the Sprite
Вечеринка у меня дома, надо взять Спрайт
Gotta get the cups, cuz we're goin' all night
Надо взять стаканчики, потому что мы собираемся на всю ночь
My parents aren't home for another week
Моих родителей не будет дома еще неделю
So it gives me time to party and a few more days to clean
Так что это дает мне время повеселиться и еще несколько дней на уборку
I mean, what's so bad about giving alcohol to teens?
Я имею в виду, что такого плохого в том, чтобы давать алкоголь подросткам?
I'm super chill as long as they don't break anything
Я очень спокоен, пока они ничего не ломают
Runnin' back and forth from the kitchen to the basement to the bedroom
Бегаю взад-вперед из кухни в подвал и обратно в спальню
Help
Помогите
Tryna keep from yellin' at the plus ones
Пытаюсь удержаться от крика на тех, кто в плюсе.
Cause they're no fun when they knock my grandma off the shelf
Потому что они не доставляют удовольствия, когда сбивают мою бабушку с полки
And I'm sprintin' all around puttin' lids all on the cups
И я бегаю повсюду, закрываю чашки крышками
And I'm cautious about people gettin' nauseous on my rug
И я опасаюсь, что людей может стошнить на моем коврике
And somebody bumpin' OMEN on the speakers and they suck
И кто-то нажимает OMEN на колонки, и они отстой
Tell 'em turn it down but they just keep on turnin' up
Говорю им сделать потише, но они просто продолжают прибавлять громкость
Here come the cops, oh God
А вот и копы, о Боже
Everyone's runnin' through my lawn
Все бегут по моей лужайке
Wait, fuck, I should get gone
Подожди, черт возьми, мне пора уходить
But this is my house
Но это мой дом
(I fucked your wife, shit lips!)
трахнул твою жену, говнюк!)
(That was my wife!)
(Это была моя жена!)
(Oh, shit! Sorry!)
(О, черт! Прости!)





Writer(s): Ronald J Benis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.