Omen - I Drive Safe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omen - I Drive Safe




I Drive Safe
Я Вожу Осторожно
OMEN
OMEN
OMEN
OMEN
O-
O-
I main right lane heavy
Я по правой полосе гоняю,
I ain't need to pass them,
Мне не нужно их обгонять,
They'll speed up when they ready (when they ready)
Сами прибавят, когда будут готовы (когда будут готовы)
And I keep my MPH steady
И я держу скорость стабильной
While within the legal limit in my Civic,
В пределах дозволенного в моей Хонде,
Fuck a ticket (safe decisions)
К черту штрафы (взвешенные решения)
I ain't tryna damage my truck
Я не хочу разбить свою тачку,
So fuck swerving curves in the Pussy Deluxe
Поэтому к черту входить в повороты на скорости в моей "Киске"
And if your ass slips up, I got a jack in the trunk
И если ты облажаешься, у меня есть домкрат в багажнике
I don't need it, but you know I can't press my luck
Мне он не нужен, но я не испытываю судьбу
When I see that stop sign, I stop
Когда вижу знак "Стоп", я останавливаюсь
I ain't never stressed getting caught by the cops (nope)
Меня никогда не парит, если меня тормозят копы (нет)
Got my papers neatly folded in the glove box
Мои документы аккуратно сложены в бардачке
And they let me go when they see the size of my cock
И они отпускают меня, когда видят размер моего агрегата
I drive safe
Я вожу осторожно
Yeah, ooh, yeah, I drive safe
Да, ух, да, я вожу осторожно
I drive safe (I drive safe, I drive safe, I drive really safe)
Я вожу осторожно вожу осторожно, я вожу осторожно, я вожу очень осторожно)
(I drive safe, I drive safe, holy crap, I drive safe)
вожу осторожно, я вожу осторожно, черт возьми, я вожу осторожно)
(I drive safe)
вожу осторожно)
(I drive safe)
вожу осторожно)
(I drive really, really, really, really safe)
вожу очень, очень, очень, очень осторожно)
Yeah, I whip the ten and two (two)
Да, я рулю, держась за десять и два (два)
I gotcha girl in my rearview (in the back)
Твоя подружка у меня на заднем сидении (сзади)
She's navigatin' with the MapQuest
Она прокладывает маршрут с помощью MapQuest
Guy behind me feeling safe
Парень позади меня чувствует себя в безопасности
When I put my signals to the test (whoo)
Когда я включаю поворотник (ух)
Yeah, I might make stacks
Да, я могу и деньжат срубить,
But I love my honors son, says it right on the back
Но я люблю своего сына-отличника, как написано сзади на машине
They all hop in the ride around a quarter to Ten
Все они запрыгивают в машину где-то без пятнадцати десять
I gotta get up really early for their Model UN (nice)
Мне приходится вставать очень рано ради их Модели ООН (круто)
IPDE? (Brian!)
IPDE? (Брайан!)
IPDE (Look out!)
IPDE (Берегись!)
I tell the crew to click these
Я говорю команде пристегнуть эти
Belts so I don't get a ticket, they all saying "frick it"
Ремни, чтобы мне не выписали штраф, а они все говорят: "да пофиг"
So I gonna skrrt off to the side (skrrt)
Тогда я съезжаю на обочину (съезжаю)
Hey boys, you all wanna die? (No)
Эй, ребята, вы, что, умереть хотите? (Нет)
Them I'mma suggest you stay strapped!
Тогда я вам советую пристегнуться!
If you don't like it, I don't give a crap!
А если вам не нравится, мне плевать!
Can you change the tunes, I can't look at the dash
Можешь переключить музыку, я не могу смотреть на панель
I drive safe
Я вожу осторожно
I drive safe
Я вожу осторожно
Accelerator pinned!
Педаль газа в пол!
Just kidding, thats a sin
Шутка, это грех
I'm signalin' my moves, and I'm keepin' traffic thin
Я показываю свои маневры и не создаю пробок
I'm a safe driver, insurance can prove,
Я безопасный водитель, страховка может подтвердить,
My premium's so low its got its own altitude
Мой страховой взнос настолько низок, что у него своя собственная высота
Aced the written test, flying colors, full pass,
Сдал письменный тест, с блеском, на отлично,
But I wish these lifted trucks would get the fuck up off my ass
Но я бы хотел, чтобы эти пикапы убрались от меня к чертям
But I take a deep breath and I pull off to the side
Но я делаю глубокий вдох и съезжаю на обочину
And I let the lifted truck
И позволяю этому пикапу
(Fuck you!)
(Пошел ты!)
Drive by
Проехать мимо
HOV? not for me
Полоса для общественного транспорта? Не для меня
Cuz I got groceries in my passenger seat
Потому что у меня на пассажирском сиденье продукты
Back to my car, go home, never late
Обратно к своей машине, еду домой, никогда не опаздываю
You can read it on my motherfuckin' license plate
Ты можешь прочитать это на моем чертовом номерном знаке
IDRVSFE
ЯВОДЮОСТОР
Vanity
Пафос
*Laughs*
*Смеется*
Vanity, motherfucker
Пафос, твою мать
Sorry, I was drivin'
Извини, я за рулем был





Writer(s): Ronald D Benis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.