Paroles et traduction Omen - Pumpkin Graham
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pumpkin Graham
Тыквенный Грэхем
Back
in
school,
2016
В
школе,
в
2016,
Jackson
and
Will
were
being
really,
really
mean
Джексон
и
Уилл
были
очень,
очень
злыми.
They
thought
they
were
funny,
and
so
they
said
Они
думали,
что
это
смешно,
и
поэтому
сказали:
"Put
this
pumpkin
on
your
head"
"Надень
эту
тыкву
себе
на
голову".
I
appeased
them
Я
уступил
им,
And
it
pleased
them
И
это
порадовало
их.
They
laughed
the
whole
day
Они
смеялись
весь
день,
And
I
remember
they
would
say
И
я
помню,
как
они
говорили:
"Pumpkin
Graham"
(Pumpkin
Graham!)
"Тыквенный
Грэхем!"
(Тыквенный
Грэхем!)
"You
look
so
dumb"
(You
look
so
dumb!)
"Ты
выглядишь
таким
глупым!"
(Ты
выглядишь
таким
глупым!)
"Pumpkin
Graham"
"Тыквенный
Грэхем".
Took
forever
to
overcome
(hahahaha)
Мне
потребовалась
целая
вечность,
чтобы
пережить
это
(ха-ха-ха).
"Pumpkin
Graham",
"Тыквенный
Грэхем",
That's
why
I
strum
(You
play
the
guitar,
you
idiot!)
Вот
почему
я
играю
на
гитаре
(Ты
играешь
на
гитаре,
придурок!)
"Pumpkin
Graham"
(hahaha)
"Тыквенный
Грэхем"
(ха-ха-ха)
Oh,
Pumpkin
Graham
(oh,
Pumpkin
Graham)
О,
Тыквенный
Грэхем
(о,
Тыквенный
Грэхем)
I
went
home
and
cried
for
the
next
thirteen
years
Я
пришёл
домой
и
плакал
следующие
тринадцать
лет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald Pg Benis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.