Paroles et traduction Omen - Search for the Thing
Search for the Thing
В поисках Штуки
Ah,
what
a
nice
day
out
Ах,
какой
чудесный
денек!
Today's
the
perfect
day
to
go
looking
Сегодня
идеальный
день,
чтобы
отправиться
на
поиски
For
that
Thing
that
I've
been
looking
for
Той
самой
Штуки,
которую
я
так
долго
искал.
Whip
around
the
block
(whip!)
Гоняем
по
району
(гоняем!)
I'm
boutta
get
It
(woo!)
Я
вот-вот
найду
Её
(ух!)
Ballin'
wit
da
crew?
(yep!)
Зажигаем
с
командой?
(ага!)
You
ain't
forget
it
(no
you
won't!)
Ты
же
не
забыла?
(точно
не
забудешь!)
We
do
illegal
activities
Мы
проворачиваем
незаконные
делишки.
Don't
mean
to
flex
(nah)
Не
хочу
хвастаться
(не-а).
Out
here
locatin'
(hoo)
Мы
здесь,
чтобы
найти
(ух!)
The
Object
(where
it
at
tho?)
Эту
самую
Штуку.
(но
где
же
она?)
Hoppin'
out
the
backseat
(zoom!)
Выпрыгиваем
с
заднего
сиденья
(вжух!)
We
about
to
find
It
(yup)
Мы
вот-вот
Её
найдем
(точно!)
Shit,
is
that
a
bush?
(bush)
Блин,
это
что,
куст?
(куст)
Gotta
look
behind
it
(oh
fuck!)
Нужно
посмотреть
за
ним
(твою
мать!)
Nah,
that
ain't
it
(aw
man)
Не-а,
не
она
(эх,
блин)
Boutta
keep
lookin'
(yeah)
Продолжаем
поиски
(ага)
I
gotta
keep
my
hopes
up
(let's
go!)
Нельзя
терять
надежду
(вперед!)
Boutta
be
bookin'
Сейчас
найдем.
Lookin
for
The
Thing
Ищем
Штуку,
Searchin'
for
The
Thing
Разыскиваем
Штуку,
Locatin'
The
Thing
(hoo,
hoo,
hoo,
hoo,
hoo)
Обнаруживаем
Штуку
(ух,
ух,
ух,
ух,
ух)
Oh
shit,
is
that
The
Thing?
(Probably)
Черт
возьми,
неужели
это
Она?
(скорее
всего)
So
my
squad
and
I,
Короче,
мы
с
ребятами
We've
been
out
all
day
at
the
park
looking
for
The
Thing.
весь
день
бродили
по
парку
в
поисках
Этой
штуки.
Would
you
happen
to
know
of
Its
whereabouts?
Ты
случайно
не
знаешь,
где
Она
может
быть?
I
got
The
Thing
У
меня
есть
Эта
штука.
(I
got
The
Thing,
I
got
The
Thing,
I
got
The
Thing)
(У
меня
есть
Эта
штука,
у
меня
есть
Эта
штука,
у
меня
есть
Эта
штука)
I
put
It
in
in
a
bag
Я
положил
Её
в
сумку.
(Put
It
in
a
bag,
put
It
in
a
bag,
ay,
put
It
in
a
bag)
(Положил
Её
в
сумку,
положил
Её
в
сумку,
эй,
положил
Её
в
сумку)
I
know
you
don't
believe
me
Я
знаю,
ты
мне
не
веришь.
(You
dont,
I
know
you
don't
believe
me)
(Не
веришь,
я
знаю,
что
ты
мне
не
веришь.)
I
promise
It
is
there
Обещаю,
Она
там.
(I
promise,
It's
really
there,
you
can
check)
(Обещаю,
Она
действительно
там,
можешь
проверить.)
Yeah,
I
got
The
Thing
Да,
у
меня
есть
Эта
штука.
(I
got
It,
I
got
It)
(Она
у
меня,
Она
у
меня.)
But
not
the
superhero
Но
не
супергерой.
(Yeah,
not
like
the
superhero,
like
the
Marvel
rock
guy)
(Да,
не
супергерой
из
Marvel,
а
рок-звезда.)
I
got
one
Thing
У
меня
есть
одна
Штука.
(One
Thing,
I
got
one
Thing)
(Одна
Штука,
у
меня
есть
одна
Штука.)
And
that
is
more
than
zero!
И
это
уже
кое-что!
(Yay,
you
can't
have
It
though,
It's
mine
(Ура,
но
ты
не
можешь
Её
получить,
Она
моя.
It's
mine,
you
can't
have
It)
Она
моя,
ты
не
можешь
Её
получить.)
He
doesn't
have
The
Thing
У
него
нет
Этой
штуки.
Oh
my
Lord,
really?
Боже
мой,
неужели?
Yup,
he
doesn't
have
It
Ага,
у
него
Её
нет.
Well
how
would
you
know?
Откуда
ты
знаешь?
Cuz
I
have
The
Thing!
Потому
что
Эта
штука
у
меня!
Fuckin'
stupid
Какая
же
ты
глупая!
(Stupid,
stupid,
stupid,
stupid,
stupid,
stupid)
(Глупая,
глупая,
глупая,
глупая,
глупая,
глупая)
Bitch,
I
got
The
Thing
Стерва,
у
меня
есть
Эта
штука!
(I
got
The
Thing,
I
got
The
Thing,
I
got
It)
(У
меня
есть
Эта
штука,
у
меня
есть
Эта
штука,
Она
у
меня!)
I
hid
It
in
the
water
Я
спрятал
Её
в
воде.
(In
the
water,
i-i-in
the
water)
(В
воде,
в-в-в
воде.)
I
hid
The
fuckin'
Thing
Я
спрятал
Эту
чертову
Штуку.
(Thing,
Thing,
Thing,
aye)
(Штуку,
Штуку,
Штуку,
эй.)
Lookin'
all
around
Ищешь
повсюду.
(Round,
round,
round,
round,
round)
(Повсюду,
повсюду,
повсюду,
повсюду,
повсюду.)
You're
so
fuckin'
dumb
Ты
такая
тупая!
(Dumb,
dumb,
dumb,
dumb,
you're
dumb)
(Тупая,
тупая,
тупая,
тупая,
ты
тупая.)
Cuz
I
have
The
Thing
Потому
что
Эта
штука
у
меня.
(I
got
It,
The
Thing)
(Она
у
меня,
Эта
штука.)
You
wish
you
had
some
Хотела
бы
ты
себе
такую.
Of
The
Thing
Эту
самую
Штуку.
Man,
you
wish...
man...
Вот
бы
тебе...
вот
бы...
I
got
The
Thing,
and
you,
you
want
some
of
It,
У
меня
есть
Эта
штука,
а
ты,
ты
хочешь
кусочек,
So...
You
wish
you
had
some
of
my
Thing
Поэтому...
Вот
бы
тебе
кусочек
моей
Штуки,
But
you
don't,
so...
Но
у
тебя
Её
нет,
поэтому...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald T Benis
Album
Wonk
date de sortie
26-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.