Omen - A kémiáról szól - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omen - A kémiáról szól




Elgáncsoltak, felkeltem,
Я споткнулся, я встал,
volt így, mert máshogy sem.
Это было хорошо, потому что другого выхода не было.
Őrült voltam, ahogy azt vártad,
Я был сумасшедшим, как ты и ожидал,
Az a baj, hogy így sem volt soha esélyem nálad.
Проблема в том, что у меня никогда не было шанса с тобой.
Játszunk rosszul, jól, ez a kémiáról szól,
Давайте поиграем в плохую игру, что ж, все дело в химии,
De nagy baj nincsen, kicsit oldódj, vegyülünk majd valahol.
Но в этом нет большой проблемы, растворитесь немного, мы где-нибудь смешаемся.
A kémiáról szól, szex, drog, rock and roll,
Это о химии, сексе, наркотиках, рок-н-ролле,
A sűrűjében merülünk, kicsapódunk valahol.
Мы ныряем в самую гущу событий, мы куда-то выпадаем в осадок.
Minden lángot égettem,
Я сжег все пламя,
És nem bántam meg senkit sem.
И я ни о ком не жалею.
Őrült voltam, amikor kellett,
Я сходил с ума, когда мне приходилось,
Lenyugodtam időnként, hogyha volt ki mellett.
Время от времени я успокаивался, когда рядом кто-нибудь был.
Játszunk rosszul, jól, ez a kémiáról szól,
Давайте поиграем в плохую игру, что ж, все дело в химии,
De nagy baj nincsen, kicsit oldódj, vegyülünk majd valahol.
Но в этом нет большой проблемы, растворитесь немного, мы где-нибудь смешаемся.
A kémiáról szól, szex, drog, rock and roll,
Это о химии, сексе, наркотиках, рок-н-ролле,
A sűrűjében merülünk, és kicsapódunk valahol.
Мы ныряем в самую гущу событий и куда-то выпадаем в осадок.
Játszunk rosszul, jól, ez a kémiáról szól,
Давайте поиграем в плохую игру, что ж, все дело в химии,
De nagy baj nincsen, kicsit oldódj, vegyülünk majd valahol.
Но в этом нет большой проблемы, растворитесь немного, мы где-нибудь смешаемся.
A kémiáról szól, szex, drog, rock and roll,
Это о химии, сексе, наркотиках, рок-н-ролле,
A sűrűjében merülünk, kicsapódunk valahol.
Мы ныряем в самую гущу событий, мы куда-то выпадаем в осадок.





Writer(s): Attila Horvath, Mate Nagy, Zenemukiado Kft, Arpad Koroknai, Gabor Voros, Zoltan Nagyfi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.