Omen - Tébolydal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omen - Tébolydal




Tébolydal
Песня безумия
Sosem volt, sosem lesz semmim.
У меня никогда ничего не было и не будет.
Szép sokan osztozunk meg ennyin.
Нас много таких, поверь.
Két esély van. Léket vágok magamon,
Есть два выхода: пустить себе пулю в лоб
Vagy a szűrőt bekapcsolom.
Или включить игнор.
Láttam, de hányszor láttam,
Видел, и сколько раз видел,
Hogy a kertbe mentek a tyúkok,
Как куры лезут в огород,
Mind megették a magot.
Всё зерно склевали.
Sosem változott itt semmi,
Здесь никогда ничего не менялось,
Csak mások rágják a véred, ennyi.
Просто другие пьют твою кровь, всё так же.
Mindig más van, mégis mindig ugyanaz.
Всё время разные, но всё время те же,
Belelépsz, és beleragadsz.
Вступишь и увяз.
Láttam, és még hányszor látom,
Видел, и ещё сколько увижу,
Hogy a kertbe mentek a tyúkok,
Как куры лезут в огород,
Mind megették a magot.
Всё зерно склевали.
Látom, és itt kiabálom,
Вижу и кричу,
Hogy épelméjű maradok.
Чтобы остаться в здравом уме.
Úgysem más, csak zaj.
Всё равно, всё тщетно.
Tébolydal.
Песня безумия.





Writer(s): Attila Horvath, Mate Nagy, Zenemukiado Kft, Arpad Koroknai, Gabor Voros, Zoltan Nagyfi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.