Omen - Villámokkal jönnöd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omen - Villámokkal jönnöd




Próbáljuk meg egyszer megint.
Давайте попробуем еще раз.
Kocsmázzuk át,
Давай пройдемся по пабу,
Miért nem érted, sokszor miért
Почему вы часто не понимаете, почему
Haragszom rád.
Я злюсь на тебя.
Felfogtam, rólad szól az egész.
Я получаю it.it это все из-за тебя.
Tőled van minden.
Это все от тебя.
De szakad a világ, és te azt sem tudod,
Но мир разваливается на части, а ты этого не знаешь,
Hogy törj meg engem.
Чтобы сломать меня.
Nem kell villámokkal jönnöd,
Тебе не обязательно приходить с молнией,
Mindent elsöpörnöd.
Сотри все это с лица земли.
Az olcsóbb mindennél.
Дешевле, чем что-либо другое.
Próbáld egyszerűen egyszer.
Просто попробуй это один раз.
Csak a reményt vedd el,
Бери только надежду,
és mindent elvettél.
и ты забрал все.
Akkor te győztél.
Тогда ты победишь.
Végleg legyőztél.
Ты победил меня окончательно.
Valamikor kértelek, engedj szabadon,
В какой-то момент я попросил тебя освободить меня,
Bízd rám magam.
Оставь меня в покое.
Repülök, vagy zuhanok úgy, ahogy akarom.
Я могу летать или падать так, как захочу.
Nem baj.
Все в порядке.
De pusztul el az "itt", mert elmúlt az a most.
Но "здесь" разрушено, потому что "сейчас" ушло.
Már semmim nincsen,
У меня ничего нет,
De ha az is kell, még azt is akarod,
Но если ты этого хочешь, ты тоже этого хочешь,
Azt is elveszítem.
Я потеряю и это тоже.
Nem kell villámokkal jönnöd,
Тебе не обязательно приходить с молнией,
Mindent elsöpörnöd.
Сотри все это с лица земли.
Az olcsóbb mindennél.
Дешевле, чем что-либо другое.
Próbáld egyszerűen egyszer.
Просто попробуй это один раз.
Csak a reményt vedd el,
Бери только надежду,
és mindent elvettél.
и ты забрал все.
Akkor te győztél.
Тогда ты победишь.
Végleg legyőztél.
Ты победил меня окончательно.





Writer(s): Attila Horvath, Mate Nagy, Zenemukiado Kft, Arpad Koroknai, Gabor Voros, Zoltan Nagyfi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.