OmenXiii - So Many Monsters - traduction des paroles en allemand

So Many Monsters - OmenXiiitraduction en allemand




So Many Monsters
So Viele Monster
What's the monster say?
Was sagt das Monster?
RAWR!
RAWR!
What color is a mirror
Welche Farbe hat ein Spiegel?
I think it looks just like me
Ich denke, er sieht aus wie ich.
Can I trust these reflections
Kann ich diesen Spiegelbildern trauen?
Can anybody else see what I see
Kann irgendjemand anderes sehen, was ich sehe?
I cannot pretend, I cannot pretend
Ich kann nicht so tun, ich kann nicht so tun,
What you want, what you want, what you want
Was du willst, was du willst, was du willst.
I cannot pretend, I cannot pretend
Ich kann nicht so tun, ich kann nicht so tun,
What you want, what you want
Was du willst, was du willst.
Monster, monster, monster, monster
Monster, Monster, Monster, Monster
Monster, monster, I'm a f'in monster
Monster, Monster, ich bin ein verdammtes Monster
Monster, monster, monster, monster
Monster, Monster, Monster, Monster
Monster, monster, I'm a f'in monster
Monster, Monster, ich bin ein verdammtes Monster
Monster, monster, monster, monster
Monster, Monster, Monster, Monster
Monster, monster, I'm a f'in monster
Monster, Monster, ich bin ein verdammtes Monster
Monster, monster, monster, monster
Monster, Monster, Monster, Monster
Monster, monster, (monster, monster)
Monster, Monster, (Monster, Monster)
When we blur all the lines
Wenn wir alle Grenzen verwischen
And the truths made from lies
Und die Wahrheiten aus Lügen gemacht sind
It gets so hard to tell
Wird es so schwer zu sagen
If what I see is right
Ob das, was ich sehe, richtig ist
If I don't know who you f with I came up without em
Wenn ich nicht weiß, mit wem du dich abgibst, ich bin ohne sie groß geworden.
If this hard too understand maybe you really ain't bout it
Wenn das schwer zu verstehen ist, bist du vielleicht nicht wirklich dabei.
If you really bout it, then just be about it
Wenn du wirklich dabei bist, dann sei einfach dabei.
Tryna find a way out all the pressure, but live without it
Ich versuche, einen Ausweg aus all dem Druck zu finden, aber lebe ohne ihn.
Everywhere that I go I'm wanted dead or alive
Überall, wo ich hingehe, will man mich tot oder lebendig.
Keep yo vision on a swivel when your heads worth a price
Behalte deine Umgebung im Auge, wenn dein Kopf einen Preis wert ist.
I know I gotta move with some lead in the 9
Ich weiß, ich muss mich mit etwas Blei in der Neun bewegen.
Cuz I don't believe in luck
Denn ich glaube nicht an Glück.
I wouldn't bet on my life
Ich würde nicht auf mein Leben wetten.
Black shirt black jeans, with the burner like it's cold out
Schwarzes Hemd, schwarze Jeans, mit dem Brenner, als wäre es kalt draußen.
I ride for my brothas bout some shit that you don't know bout
Ich fahre für meine Brüder wegen einer Sache, von der du nichts weißt.
When I make a call my people hop in and we rollin out
Wenn ich anrufe, springen meine Leute rein und wir fahren los.
We gon make it work, so we keep the money fold in out
Wir werden es schaffen, also halten wir das Geld immer in Bewegung.
Monster, monster, monster, monster
Monster, Monster, Monster, Monster
Monster, monster, I'm a f'in monster
Monster, Monster, ich bin ein verdammtes Monster
Monster, monster, monster, monster
Monster, Monster, Monster, Monster
Monster, monster, I'm a f'in monster
Monster, Monster, ich bin ein verdammtes Monster
Monster, monster, monster, monster
Monster, Monster, Monster, Monster
Monster, monster, I'm a f'in monster
Monster, Monster, ich bin ein verdammtes Monster
Monster, monster, monster, monster
Monster, Monster, Monster, Monster
Monster, monster, we're all f'in monsters
Monster, Monster, wir sind alle verdammte Monster
Can't trust nobody, I don't f with no drama
Kann niemandem trauen, ich lasse mich auf kein Drama ein.
I just do shit how I want when I wanna
Ich mache einfach, was ich will, wann ich will.
We gon bang them sticks just for fun like some drummers
Wir werden die Sticks zum Spaß schlagen, wie Schlagzeuger.
I want a body if somebody run up
Ich will eine Leiche, wenn jemand ankommt.
I f with sus money, drug money
Ich steh auf zwielichtiges Geld, Drogengeld.
If you really bout it bout it
Wenn du wirklich dabei bist,
You know you I can't run from it
Weißt du, dass ich nicht davor weglaufen kann.
I f with sus money, drug money
Ich steh auf zwielichtiges Geld, Drogengeld.
If you really bout it bout it
Wenn du wirklich dabei bist,
You know I can't run run run from it
Weißt du, dass ich nicht davor weglaufen kann.
What color is a mirror
Welche Farbe hat ein Spiegel?
I think it looks just like me
Ich denke, er sieht aus wie ich.
Can I trust these reflections
Kann ich diesen Spiegelbildern trauen?
Can anybody else see what I see
Kann irgendjemand anderes sehen, was ich sehe?
I cannot pretend, I cannot pretend
Ich kann nicht so tun, ich kann nicht so tun,
What you want, what you want, what you want
Was du willst, was du willst, was du willst.
I cannot pretend, I cannot pretend
Ich kann nicht so tun, ich kann nicht so tun,
What you want, what you want
Was du willst, was du willst.
Monster, monster, monster, monster
Monster, Monster, Monster, Monster
Monster, monster, monster, I'm a f'in monster
Monster, Monster, Monster, ich bin ein verdammtes Monster
Monster, monster, monster, monster
Monster, Monster, Monster, Monster
Monster, monster, I'm a f'in monster
Monster, Monster, ich bin ein verdammtes Monster
Monster, monster, monster, monster
Monster, Monster, Monster, Monster
Monster, monster, I'm a f'in monster
Monster, Monster, ich bin ein verdammtes Monster
Monster, monster, monster, monster
Monster, Monster, Monster, Monster
Monster, monster, we're all f'in monsters
Monster, Monster, wir sind alle verdammte Monster





Writer(s): Lil Gabagool, Mike Jerz, Nate Maruso, Omenxiii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.