Paroles et traduction Omer Adam - נתפוצץ כמו ילדים
נתפוצץ כמו ילדים
Взорвёмся, как дети
אני
אלוף
בהחלטות
גרועות
Я
чемпион
по
плохим
решениям,
ומפסיד
לך
כמו
תמיד
И
как
всегда,
проигрываю
тебе.
אני
אלוף
בלעשות
שטויות
Я
мастер
делать
глупости,
וזה
אותי
טיפה
מפחיד
И
это
меня
немного
пугает.
אני
עטוף
געגועים
קשים
Я
укутан
тяжёлой
тоской
למשפחה
לחברים
По
семье,
по
друзьям,
אבל
מזל
שיש
אותך
Но
хорошо,
что
есть
ты,
כי
את
גורמת
לי
להבין
Ведь
ты
даёшь
мне
понять,
שגם
אם
נהיה
הכי
רחוק
מכולם
Что
даже
если
мы
будем
максимально
далеки
от
всех,
את
תמיד
תגידי
לי
Ты
всегда
скажешь
мне:
כמו
כישוף
בטירוף
Как
волшебство,
в
безумии,
ונרקוד
עד
שנשבור
И
будем
танцевать,
пока
не
сломаем
לחתיכות
את
הגוף
На
куски
свои
тела.
נתפוצץ
כמו
ילדים
Взорвёмся,
как
дети,
ותקראי
לי
חצוף
А
ты
назови
меня
нахалом,
וכמו
תמיד
תגידי
לי
И
как
всегда,
скажи
мне:
אני
הולכת
איתך
Я
иду
с
тобой.
נראלי
שהלך
עליי
Кажется,
меня
накрыло,
איביזה
דובאי
Ибица,
Дубай
וכל
הפסטיבלים
И
все
эти
фестивали.
טייסטו
מנגן
ואני
נותן
Тiesto
играет,
а
я
напеваю
עוד
כמה
מעוולים
Ещё
несколько
отличных
мелодий.
ואת
צוחקת
עם
עיניים
גדולות
А
ты
смеёшься,
широко
раскрыв
глаза,
ועם
קוקו
פזור
И
с
растрепанным
хвостиком.
אמא
מה
קרה
לי
Мама,
что
со
мной
стало?
את
הרכבת
לי
את
הלב
השבור
Ты
починила
моё
разбитое
сердце
ואת
מראה
לי
תמיד
И
всегда
показываешь
мне,
שגם
אם
נהיה
הכי
רחוק
מכולם
Что
даже
если
мы
будем
максимально
далеки
от
всех,
את
תמיד
תגידי
לי
Ты
всегда
скажешь
мне:
כמו
כישוף
בטירוף
Как
волшебство,
в
безумии,
ונרקוד
עד
שנשבור
И
будем
танцевать,
пока
не
сломаем
לחתיכות
את
הגוף
На
куски
свои
тела.
נתפוצץ
כמו
ילדים
Взорвёмся,
как
дети,
ותקראי
לי
חצוף
А
ты
назови
меня
нахалом,
וכמו
תמיד
תגידי
לי
И
как
всегда,
скажи
мне:
אני
הולכת
איתך
Я
иду
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omer Adam, Ron Biton, Yinon Yahel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.