Omer Adam - קפה טורקי - בשיתוף פסטיבל התמר בחסות קפה טורקי עלית - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omer Adam - קפה טורקי - בשיתוף פסטיבל התמר בחסות קפה טורקי עלית




קפה טורקי - בשיתוף פסטיבל התמר בחסות קפה טורקי עלית
Turkish Coffee - In collaboration with the Tamar Festival sponsored by Elite Turkish Coffee
הבטיח לשלוח שירים למוסף
Promised to send poems to the supplement
אבל אין לו כח, לא בא לו עכשיו
But he doesn't have the energy, he doesn't feel like it now
נסגר לו בחדר, ספר עד שלוש
Closed himself in the room, counted to three
הוריד את הסוודר, שבר את הראש
Took off his sweater, racked his brain
פתח את הדלת, חלם על נשים
Opened the door, dreamt of women
קיבה מקולקלת ושקט נפשי
An upset stomach and peace of mind
אז תשתה קפה טורקי ותתעורר
So drink some Turkish coffee and wake up
אתה המשורר
You're the poet
אז תשתה קפה טורקי, זה עולמי
So drink some Turkish coffee, it's my world
אם לא תשיר, אז מי ישיר, אז מי?
If you don't sing, then who will sing, then who?
חשב על בלדה לארץ אבות
Thought about a ballad for the fatherland
נפשו בו רעדה, נזכר בחובות
His soul trembled, he remembered his debts
תמיד הם קוראים לו
They always call him
נושא הבשורה
The bearer of good tidings
אבל משלמים לו לפי השורה
But they pay him by the line
הרכיב משקפיים לקרוא בעיתון
Put on his glasses to read the newspaper
כסס ציפורניים הביט בשעון
Bit his nails, looked at the clock
אז תשתה קפה טורקי ותתעורר
So drink some Turkish coffee and wake up
אתה המשורר
You're the poet
אז תשתה קפה טורקי, זה עולמי
So drink some Turkish coffee, it's my world
אם לא תשיר, אז מי ישיר, אז מי?
If you don't sing, then who will sing, then who?
נגע בקרחת ולא האמין
Touched his bald spot and couldn't believe it
נכנס למקלחת לקח אספירין
Went into the shower, took an aspirin
אשתו מפהקת, ראשה על הכר
His wife is yawning, her head on the pillow
ישב לו בשקט, הביט בנייר
He sat quietly, looked at the paper
מדוע לא בא לו, חשב שיבכה
Why didn't he feel like it, he thought he'd cry
כי מה זה היה לו, העם מחכה
Because what did he have, the people are waiting
אז תשתה קפה טורקי ותתעורר
So drink some Turkish coffee and wake up
אתה המשורר
You're the poet
אז תשתה קפה טורקי, זה עולמי
So drink some Turkish coffee, it's my world
אם לא תשיר, אז מי ישיר, אז מי? (מי? מי? מי? מי?)
If you don't sing, then who will sing, then who? (Who? Who? Who? Who?)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.