Paroles et traduction Omer Adam - תמיד שלך
לא
משנה
לי
איפה
Мне
всё
равно,
где,
הפכתי
ת'עולם
ואין
בו
я
перевернул
весь
мир,
и
в
нём
нет
מישהי
שתראה
אותי
никого,
кто
увидел
бы
меня
ולגדול
איתך
ביחד
И
расти
вместе
с
тобой,
שני
ילדים
בלי
פחד
двумя
детьми
без
страха,
מול
הנוף
של
אלוהים
перед
красотой,
которую
создал
Бог,
ביום
שבת
в
день
субботний.
אני
הלחן
את
מילים
Я
мелодия,
а
ты
- слова,
את
פעימות
הלב
שלי
ты
- удары
моего
сердца,
סתם
חיוך
של
בוקר
בלי
סיבה
просто
утренняя
улыбка
без
причины.
יש
לי
מיליון
סיבות
У
меня
есть
миллион
причин
לומר
אני
אוהב
אותך
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
ואיך
מכל
הנשמות
זכיתי
בך
и
как
из
всех
душ
я
заслужил
тебя,
אז
אל
תדאגי
Так
что
не
волнуйся,
כי
יש
לי
מיליון
פרחים
ведь
у
меня
есть
миллион
цветов,
רק
לקשט
ת'לב
שלך
чтобы
украсить
твоё
сердце.
בשביל
של
החיים
אני
אלך
איתך
Ради
жизни
я
буду
идти
с
тобой,
וזה
שקוף
כמו
מים
И
это
ясно,
как
день,
שנהיה
לנצח
שניים
что
мы
станем
одним
целым,
אני
אחרוט
גם
על
שמיים
я
буду
бороться
даже
за
небеса,
ומי
צריך
מסגרת
И
кому
нужны
рамки?
נחיה
פשוט
כמו
סרט
Будем
жить
просто,
как
в
кино,
את
תהיי
כוכבת
ואני
קהל
ты
будешь
звездой,
а
я
- зрителем.
אני
הספר
את
תווים
Я
- книга,
а
ты
- ноты,
את
פעימות
הלב
שלי
ты
- удары
моего
сердца,
סתם
נשיקה
קטנה
לפני
שינה
просто
маленький
поцелуй
перед
сном.
יש
לי
מיליון
סיבות
У
меня
есть
миллион
причин
לומר
אני
אוהב
אותך
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
ואיך
מכל
הנשמות
זכיתי
בך
и
как
из
всех
душ
я
заслужил
тебя,
אז
אל
תדאגי
Так
что
не
волнуйся,
כי
יש
לי
מיליון
פרחים
ведь
у
меня
есть
миллион
цветов,
רק
לקשט
ת'לב
שלך
чтобы
украсить
твоё
сердце.
בשביל
של
החיים
אני
אלך
איתך
Ради
жизни
я
буду
идти
с
тобой,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): -, Tamar Yahalomy, Yonatan Kalimi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.