Paroles et traduction Omer Adam - אדון מרפי
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בדיוק
כשמזגתי
לי
ערק
לכוס
Как
раз
когда
я
налил
себе
арак
в
стакан,
נשפך
לי
קצת
מהסיפור
שהיה
בנינו
אז
пролилось
немного
из
истории,
что
была
между
нами
тогда.
ונתי
אומר
לי
תספור
עד
3
И
Нати
говорит
мне:
"Сосчитай
до
трёх".
לא
טוב
אימפולסיביות
Импульсивность
— это
плохо.
וזה
שנים
שככה
אני
חי
И
вот
так
я
живу
уже
годы.
תראה
אני
שולח
Смотри,
я
отправляю,
מעיף
את
הצרות
שלי
בתוך
כדור
פורח
уношу
свои
проблемы
на
воздушном
шаре,
שייקח
אותן
מכאן
пусть
он
унесёт
их
отсюда.
ואז
נכנס
אורח
И
тут
входит
гость,
אדון
מרפי
מתיישב
לי
בכורסא
мистер
Мерфи,
садится
в
моё
кресло,
מראה
תמונות
שלך
מאיזו
מסיבה
показывает
твои
фото
с
какой-то
вечеринки.
ואת
רוקדת
צוחקת
בלי
לספור
את
הכאב
А
ты
танцуешь,
смеёшься,
не
считая
боль.
איך
את
זוכרת
בע"פ
מלא
שירים
Как
ты
помнишь
наизусть
столько
песен?
אני
יודע
שהייתי
קצת
משקולת
על
הלב
Я
знаю,
что
был
немного
обузой
для
твоего
сердца,
אבל
בסוף
זה
מחזק
את
השרירים
но
в
конце
концов
это
укрепляет
мышцы.
אני
מניח
כל
בוקר
ומתפלל
חזק
חזק
Я
молюсь
каждое
утро
изо
всех
сил,
שטוב
לך
ושיהיה
לי
טוב
גם
чтобы
тебе
было
хорошо,
и
чтобы
мне
тоже
было
хорошо.
אז
לקחתי
מונית
לדרום
תל
אביב
והמונה
בעננים
И
вот
я
взял
такси
на
юг
Тель-Авива,
и
счётчик
зашкаливает,
אבל
כלום
כבר
לא
מכאיב
но
мне
уже
ничего
не
больно.
איזה
מישהו
ברחוב
אמר
הכול
טוב
Какой-то
парень
на
улице
сказал:
"Всё
хорошо".
גם
בקרטון
אתה
יכול
לישון
באלכסון
Даже
в
коробке
можно
спать
по
диагонали.
ואז
נכנס
אורח
И
тут
входит
гость,
אדון
מרפי
מתיישב
לי
בכורסא
мистер
Мерфи,
садится
в
моё
кресло,
מראה
תמונות
שלך
מאיזו
מסיבה
показывает
твои
фото
с
какой-то
вечеринки.
ואת
רוקדת
צוחקת
בלי
לספור
את
הכאב
А
ты
танцуешь,
смеёшься,
не
считая
боль.
איך
את
זוכרת
בע"פ
מלא
שירים
Как
ты
помнишь
наизусть
столько
песен?
אני
יודע
שהייתי
קצת
משקולת
על
הלב
Я
знаю,
что
был
немного
обузой
для
твоего
сердца,
אבל
בסוף
זה
מחזק
את
השרירים
но
в
конце
концов
это
укрепляет
мышцы.
ואני
מניח
כל
בוקר
ומתפלל
חזק
חזק
И
я
молюсь
каждое
утро
изо
всех
сил,
שטוב
לך
ושיהיה
לי
טוב
גם
чтобы
тебе
было
хорошо,
и
чтобы
мне
тоже
было
хорошо.
פתאום
עברת
באוטו
Вдруг
ты
проезжала
мимо
на
машине,
עשיתי
לך
שלום
ונשיקה
я
помахал
тебе
и
послал
воздушный
поцелуй.
החזרת
לי
גם
ונעלמת
אחרי
דקה
Ты
ответила
тем
же
и
исчезла
через
минуту.
ואת
רוקדת
צוחקת
בלי
לספור
את
הכאב
А
ты
танцуешь,
смеёшься,
не
считая
боль.
איך
את
זוכרת
בע"פ
מלא
שירים
Как
ты
помнишь
наизусть
столько
песен?
אני
יודע
שהייתי
קצת
משקולת
על
הלב
Я
знаю,
что
был
немного
обузой
для
твоего
сердца,
אבל
בסוף
זה
מחזק
את
השרירים
но
в
конце
концов
это
укрепляет
мышцы.
ואני
מניח
כל
בוקר
ומתפלל
חזק
חזק
И
я
молюсь
каждое
утро
изо
всех
сил,
שטוב
לך
ושיהיה
לי
טוב
גם
чтобы
тебе
было
хорошо,
и
чтобы
мне
тоже
было
хорошо.
שטוב
לך
וגם
אם
לא
אז
טוב
גם
Чтобы
тебе
было
хорошо,
и
даже
если
нет,
то
мне
тоже
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
עומר
date de sortie
01-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.