Omer Adam - אף אחד לא יושב פה - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omer Adam - אף אחד לא יושב פה




כבר הגיע זמן לזוז, בואי נכנס לגרוב
Пора уходить, давай войдем в ритм.
אל תצאי לי מהקצב
* Не выходи из себя. *
זה כבר סיפור ישן, שאני מזמן מוכן
Это старая история, к которой я уже давно готов.
כמה זמן את מתאפרת?
Как долго ты носишь макияж?
בדרך
В пути.
את פותחת עוד חלון
Ты открываешь еще одно окно.
רוצה אוויר אז תני לנשום
Хочешь воздуха? тогда дай мне вздохнуть.
בדרך
В пути.
מוזיקה בראש נותנת
* Музыка в моей голове дает *
שוב נסחף את מצטרפת
* Снова дрейфуешь ** ты идешь вперед *
יאללה הגענו, יאללה הגענו
Вот и мы. вот и мы.
הלילה אף אחד לא יושב פה
Сегодня здесь никто не сидит.
לא יכול להפסיק לזוז, אני לא מאה אחוז
Не могу перестать двигаться, я не на 100%.
את אומרת לי סיבוב, מאבד את הריכוז
Ты говоришь мне поворот, ты теряешь фокус.
ואת כל כך יפה
И ты такая красивая.
בלילה, הלילה, הלילה
Ночь, ночь, ночь ...
כבר הגיע זמן לזוז, התעייפתי מהגרוב
Пора уходить, я устал от Грува.
אולי תצאי לי מהקצב
Почему бы тебе не уйти с моего пути?
זה כבר סיפור ישן, שאני מזמן מוכן
Это старая история, к которой я уже давно готов.
איך את לא רוצה ללכת
Как ты можешь не хотеть идти?
בדרך
В пути.
את פותחת עוד חלון, את לא רוצה לישון היום
Ты открываешь еще одно окно, ты не хочешь спать сегодня.
בדרך
В пути.
מוזיקה בראש נותנת, בוא נחזור את מתחממת
Музыка на голове дает, давай вернемся, ты становишься теплее .
יאללה הגענו, יאללה הגענו
Вот и мы. вот и мы.
הלילה אף אחד לא יושב פה
Сегодня здесь никто не сидит.
לא יכול להפסיק לזוז, אני לא מאה אחוז
Не могу перестать двигаться, я не на 100%.
את אומרת לי סיבוב, מאבד את הריכוז
Ты говоришь мне поворот, ты теряешь фокус.
ואת כל כך יפה
И ты такая красивая.
בלילה, הלילה, הלילה
Ночь, ночь, ночь ...
מוזיקה בראש נותנת, בוא נחזור את מתכננת
Музыка на голове дает, давай вернемся, ты планируешь.
יאללה הגענו, יאללה הגענו
Вот и мы. вот и мы.
הלילה אף אחד לא יושב פה
Сегодня здесь никто не сидит.
לא יכול להפסיק לזוז, אני לא מאה אחוז
Не могу перестать двигаться, я не на 100%.
את אומרת לי סיבוב, מאבד את הריכוז
Ты говоришь мне поворот, ты теряешь фокус.
ואת כל כך יפה
И ты такая красивая.
בלילה, הלילה, הלילה
Ночь, ночь, ночь ...





Writer(s): asaf tzruya, avi ochayon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.