Omer Adam - יש דברים שלא עושים - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omer Adam - יש דברים שלא עושים




יש דברים שלא עושים
Есть вещи, которые не делают
לא אוכלים לפני ששוטפים ידיים
Не едят, не помыв руки
לא נכנסים לים המלח אחרי שמגלחים את הרגליים
Не заходят в Мертвое море после бритья ног
לא מקלפים קלמנטינה בחדר שיש בו אנשים
Не чистят мандарин в комнате, где есть люди
יש דברים שלא עושים יש דברים שלא
Есть вещи, которые не делают, есть вещи, которые не делают
לא עושים מקלחת בלי להשתמש במים
Не принимают душ, не используя воду
לא אשכחך ירושלים
Не забуду тебя, Иерусалим
לא מוותרים על אופטומטריסט לפני שקונים משקפיים
Не покупают очки без консультации окулиста
יש דברים שלא עושים יש דברים שלא
Есть вещи, которые не делают, есть вещи, которые не делают
חיפשתי משהו מתאים
Искал что-то подходящее
בול לפנים
Прямо в лицо
משהו יפה
Что-то красивое
עיניים תמיד מכבדים
К глазам всегда нужно относиться с уважением
אז קניתי משקפיים לראות יותר ורוד
Поэтому я купил очки, чтобы видеть мир в розовом цвете
ראיתי בעיניים מה גורם לנו לרקוד
Я увидел своими глазами, что заставляет нас танцевать
בואו נרים לחיים רואים למרחקים
Давай поднимем бокалы, видим далеко
כי בחיים האלה יש דברים שלא עושים
Потому что в этой жизни есть вещи, которые не делают
עם אופטומטריסט
С окулистом
פה במידל איסט
Здесь, на Ближнем Востоке
אתה תראה שש שש
Ты увидишь шесть шесть
בסוף אתה תראה את הכביש
В конце ты увидишь дорогу
קניתי משקפיים
Я купил очки
זה לא כזה פרויקט
Это не такой уж большой проект
חבל על העיניים
Берегите глаза
אז תיתנו להם ריספקט
Так что относитесь к ним с уважением
לא מאיימים על יונה עם יין
Не угрожают голубю вином
לא נועלים סנדלים על הגרביים
Не носят сандалии на носки
לא מעלים תמונות של אנשים אוכלים
Не выкладывают фотографии людей, которые едят
יש דברים שלא עושים יש דברים שלא
Есть вещи, которые не делают, есть вещи, которые не делают
חיפשתי משהו מתאים
Искал что-то подходящее
בול לפנים
Прямо в лицо
משהו יפה
Что-то красивое
עיניים תמיד מכבדים
К глазам всегда нужно относиться с уважением
אז קניתי משקפיים לראות יותר ורוד
Поэтому я купил очки, чтобы видеть мир в розовом цвете
ראיתי בעיניים מה גורם לנו לרקוד
Я увидел своими глазами, что заставляет нас танцевать
בואו נרים לחיים רואים למרחקים
Давай поднимем бокалы, видим далеко
כי בחיים האלה יש דברים שלא עושים
Потому что в этой жизни есть вещи, которые не делают
עם אופטומטריסט
С окулистом
פה במידל איסט
Здесь, на Ближнем Востоке
אתה תראה שש שש
Ты увидишь шесть шесть
בסוף אתה תראה את הכביש
В конце ты увидишь дорогу
קניתי משקפיים
Я купил очки
זה לא כזה פרויקט
Это не такой уж большой проект
חבל על העיניים
Берегите глаза
אז תיתנו להם ריספקט
Так что относитесь к ним с уважением
לא מוותרים על אופטומטריסט לפני שקונים משקפיים
Не покупают очки без консультации окулиста
לא מוותרים על אופטומטריסט לפני שקונים משקפיים
Не покупают очки без консультации окулиста
יש דברים שלא עושים כשנותנים כבוד לעיניים
Есть вещи, которые не делают, когда уважают глаза
בלי אופטומטריסט לא קונים משקפיים
Без окулиста не покупают очки






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.