Omer Adam - כשאת הולכת - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omer Adam - כשאת הולכת




וכל השירים כבר אותו הדבר
И все песни уже одинаковы
אמרו כבר את כל מה שיש לי אומר
Они уже сказали все, что я сказал
ואין הגיון, בללכת לישון
И нет смысла ложиться спать
מפחיד כאן לבד בסלון
Страшно здесь один в гостиной
מצאתי משפט בפתקים שאהבת
Я нашел предложение в записках, которые вы любили
כתוב שם שכל העולם שלי זה את
Там написано, что весь мой мир-это ты
ואין לי כוחות, נגמרו הסיבות
И у меня нет сил, причины кончились
איך אותנו אפשר לכבות?
Как мы можем отключить?
כשאת הולכת, אני משתגע
Когда ты уходишь, я схожу с ума
היית חולה עלינו, הייתי לך תרופה
Вы были больны нами, я был для вас лекарство
כשאת שותקת, רק אני שומע
Когда ты молчишь, только я слышу
את הלב שלנו, איך שהוא נקרע
Наше сердце, как оно разорвано
כשאת הולכת, אני משתגע
Когда ты уходишь, я схожу с ума
היית חולה עלינו, הייתי לך תרופה
Вы были больны нами, я был для вас лекарство
וכשאת שותקת, רק אני שומע
И когда ты молчишь, только я слышу
את הלב שלנו, איך שהוא נקרע
Наше сердце, как оно разорвано
וכל השכנים כבר יודעים שעזבת
И все соседи уже знают, что ты ушел
עוד כתוב על הדלת אותי ואותך
Больше написано на двери меня и тебя
ואין לי תשובות, כל היום שאלות
И у меня нет ответов, весь день вопросы
לא יודע כבר מה לענות
Не знаю, что ответить
כשאת הולכת, אני משתגע
Когда ты уходишь, я схожу с ума
היית חולה עלינו, הייתי לך תרופה
Вы были больны нами, я был для вас лекарство
וכשאת שותקת, רק אני שומע
И когда ты молчишь, только я слышу
את הלב שלנו, איך שהוא נקרע
Наше сердце, как оно разорвано
כשאת הולכת, אני משתגע
Когда ты уходишь, я схожу с ума
היית חולה עלינו, הייתי לך תרופה
Вы были больны нами, я был для вас лекарство
וכשאת שותקת, רק אני שומע
И когда ты молчишь, только я слышу
את הלב שלנו, איך שהוא נקרע
Наше сердце, как оно разорвано
אז כשאת הולכת, אני משתגע
Поэтому, когда ты уходишь, я схожу с ума
היית חולה עלינו, הייתי לך תרופה
Вы были больны нами, я был для вас лекарство
וכשאת שותקת, רק אני שומע
И когда ты молчишь, только я слышу
את הלב שלנו, איך שהוא נקרע
Наше сердце, как оно разорвано
וכל השירים כבר אותו הדבר
И все песни уже одинаковы





Writer(s): כהן אושר, כבירי אדי, אהרוני נדב


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.