Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
just
like
they
said
Es
ist
genau
wie
sie
sagten
This
brick
wall
is
open
Diese
Ziegelmauer
ist
offen
We
spray
paint
it
up
Wir
besprühen
sie
Until
we
find
were
frozen
Bis
wir
merken,
dass
wir
erstarrt
sind
By
the
lights
shined
on
our
backs
Von
den
Lichtern,
die
auf
unsere
Rücken
scheinen
Make
a
break,
right
or
left
Mach
einen
Ausbruch,
rechts
oder
links
Were
under
attack
Wir
werden
angegriffen
Adrenaline
pulsing
through
our
vains
Adrenalin
pulsiert
durch
unsere
Venen
Hoping
that
our
lives
aren't
in
vein
Hoffen,
dass
unsere
Leben
nicht
umsonst
sind
Cause
we
don't
care
about
who
reigns
Denn
uns
ist
egal,
wer
regiert
This
world
is
ours
to
claim
Diese
Welt
gehört
uns
Breaking
hearts
and
walls
with
the
machines
we
took
Brechen
Herzen
und
Mauern
mit
den
Maschinen,
die
wir
genommen
haben
In
our
eyes
In
unseren
Augen
Just
us
two,
with
zero
moral
being
Nur
wir
zwei,
ohne
jegliche
Moral
Chaos
ensues
but,
I
love
it
all
Chaos
entsteht,
aber
ich
liebe
es
Do
we
keep
this
up,
it's
all
your
call
Machen
wir
so
weiter,
es
ist
deine
Entscheidung
We
can
watch
this
city
fall
Wir
können
diese
Stadt
fallen
sehen
Underneath
our
feet
Unter
unseren
Füßen
Light
and
a
match
create
a
bright
fire
Ein
Licht
und
ein
Streichholz
erzeugen
ein
helles
Feuer
Gasoline
around,
this
is
kinda
dire
Benzin
ringsum,
das
ist
irgendwie
bedrohlich
Light
it,
dive
into
the
myre
Zünde
es
an,
tauche
ein
in
den
Morast
While
fire
consumes
that
street
Während
Feuer
diese
Straße
verzehrt
Breaking
hearts
and
walls
with
the
machines
we
took
Brechen
Herzen
und
Mauern
mit
den
Maschinen,
die
wir
genommen
haben
In
our
eyes
In
unseren
Augen
Just
us
two,
with
zero
moral
being
Nur
wir
zwei,
ohne
jegliche
Moral
(Zero
moral
being)
(Ohne
jegliche
Moral)
No
ones
gonna
stop
us
Niemand
wird
uns
aufhalten
(No
ones
gonna
stop
us)
(Niemand
wird
uns
aufhalten)
We
can
break
these
walls
down
Wir
können
diese
Mauern
niederreißen
(We
can
break
these
walls
down)
(Wir
können
diese
Mauern
niederreißen)
Until
it's
only
us
Bis
nur
noch
wir
übrig
sind
(Until
it's
only
us)
(Bis
nur
noch
wir
übrig
sind)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Malloy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.