Paroles et traduction Omid Ameri - Khatereh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
لحظه
به
لحظه
، روز
و
شب
، خاطره
هات
یادم
میاد
Мгновение
за
мгновением,
день
и
ночь,
я
вспоминаю
о
тебе
حس
می
کنم
دیوونه
وار
، خیلی
دلم
تو
رو
می
خواد
Чувствую,
как
безумно
сильно
я
тебя
хочу
یهو
میای
جلو
چشام
، سیاه
می
شه
دنیا
برام
Внезапно
ты
появляешься
перед
моими
глазами,
и
мир
вокруг
меня
темнеет
غم
می
گیره
وجودمو
، آخه
عزیز
تو
رو
می
خوام
تو
رو
می
خوام
Печаль
охватывает
меня,
ведь,
дорогая,
я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя
تو
رو
می
خوام
، نگو
دیگه
خیلی
دیره
نگو
دلم
یه
جای
دیگه
اسیره
Я
хочу
тебя,
не
говори,
что
уже
слишком
поздно,
не
говори,
что
мое
сердце
принадлежит
другой
بدون
عشقم
بی
تو
، دل
من
می
میره
آخه
این
دل
من
پیش
تو
گیره
Знай,
любовь
моя,
без
тебя
мое
сердце
умрет,
ведь
оно
принадлежит
тебе
عشق
تو
از
تو
قلبم
بیرون
نمی
ره
اگه
نیای
غمت
، جونمو
می
گیره
Моя
любовь
к
тебе
никогда
не
покинет
мое
сердце,
если
ты
не
придешь,
твоя
печаль
убьет
меня
عاشقی
، ببین
چه
کردی
با
دلم
Любовь,
посмотри,
что
ты
сделала
с
моим
сердцем
دارم
می
میرم
اما
هنوز
منتظرم
وای
، وای
، وای
Я
умираю,
но
все
еще
жду
тебя.
Ой,
ой,
ой
عاشقی
، خونه
ات
خراب
شه
رو
سرت
Любовь,
пусть
твой
дом
разрушится
آخه
این
دلم
، خیلی
وقته
منتظره
Ведь
мое
сердце
так
долго
ждет
тебя
لحظه
به
لحظه
، روز
و
شب
، خاطره
هات
یادم
میاد
Мгновение
за
мгновением,
день
и
ночь,
я
вспоминаю
о
тебе
حس
می
کنم
دیوونه
وار
، خیلی
دلم
تو
رو
می
خواد
Чувствую,
как
безумно
сильно
я
тебя
хочу
یهو
میای
جلو
چشام
، سیاه
می
شه
دنیا
برام
Внезапно
ты
появляешься
перед
моими
глазами,
и
мир
вокруг
меня
темнеет
غم
می
گیره
وجودمو
، آخه
عزیز
تو
رو
می
خوام
تو
رو
می
خوام
Печаль
охватывает
меня,
ведь,
дорогая,
я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя
تو
رو
می
خوام
، نگو
دیگه
خیلی
دیره
نگو
دلم
یه
جای
دیگه
اسیره
Я
хочу
тебя,
не
говори,
что
уже
слишком
поздно,
не
говори,
что
мое
сердце
принадлежит
другой
بدون
عشقم
بی
تو
، دل
من
می
میره
آخه
این
دل
من
پیش
تو
گیره
Знай,
любовь
моя,
без
тебя
мое
сердце
умрет,
ведь
оно
принадлежит
тебе
عشق
تو
از
تو
قلبم
بیرون
نمی
ره
اگه
نیای
غمت
، جونمو
می
گیره
Моя
любовь
к
тебе
никогда
не
покинет
мое
сердце,
если
ты
не
придешь,
твоя
печаль
убьет
меня
عاشقی
، ببین
چه
کردی
با
دلم
دارم
می
میرم
اما
هنوز
منتظرم
Любовь,
посмотри,
что
ты
сделала
с
моим
сердцем.
Я
умираю,
но
все
еще
жду
тебя
وای
، وای
، وای
عاشقی
، خونه
ات
خراب
شه
رو
سرت
Ой,
ой,
ой.
Любовь,
пусть
твой
дом
разрушится
آخه
این
دلم
، خیلی
وقته
منتظره
Ведь
мое
сердце
так
долго
ждет
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.