Paroles et traduction Omid Hajili - Iran
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نفسی
و
جونم
حالتو
میدونم
واسه
تو
میخونم
عشقه
من
Дыхание
мое,
жизнь
моя,
я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь,
я
пою
для
тебя,
моя
любовь.
فقط
تو
رو
میخوام
تویی
همه
رویام
با
تو
روی
ابرام
عشقه
من
Только
тебя
хочу,
ты
— вся
моя
мечта,
с
тобой
я
на
седьмом
небе
от
счастья,
моя
любовь.
تویه
هر
خیابون
زیر
برفو
بارون
تو
خاطره
هامون
یادتم
На
каждой
улице,
под
снегом
и
дождем,
в
наших
воспоминаниях,
я
помню
тебя.
هر
چی
بخوام
داری
تویه
بیقراری
تو
خواب
و
بیداری
یادتم
Все,
чего
хочу,
у
меня
есть,
в
моей
тревоге,
во
сне
и
наяву,
я
помню
тебя.
ایران
عاشقت
منم
ایران
ای
جونو
تنم
ایران
تویی
وطنم
ایران
ایران
Иран,
я
люблю
тебя,
Иран,
ты
— моя
душа
и
тело,
Иран,
ты
— моя
Родина,
Иран,
Иран.
ایران
ای
تابو
تبم
ایران
ای
روز
و
شبم
ایران
اسمت
رو
لبم
ایران
ایران
Иран,
мой
жар
и
лихорадка,
Иран,
мои
дни
и
ночи,
Иран,
твое
имя
на
моих
губах,
Иран,
Иран.
یاد
توام
هر
جا
نمی
مونم
تنها
کنار
تو
دنیا
ماله
منه
Я
помню
о
тебе
везде,
я
не
останусь
один,
рядом
с
тобой
весь
мир
принадлежит
мне.
با
تو
خوبه
حالم
تویی
تو
خیالم
با
تو
همه
عالم
ماله
منه
С
тобой
мне
хорошо,
ты
в
моих
мыслях,
с
тобой
весь
мир
принадлежит
мне.
عشقه
تو
بی
مرزه
کنارت
هر
لحظه
خوشبختیه
محضه
تا
ابد
Моя
любовь
к
тебе
безгранична,
рядом
с
тобой
каждое
мгновение
— это
чистое
счастье,
навсегда.
دلو
به
تو
دادم
این
روزای
شادم
می
مونه
به
یادم
تا
ابد
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
эти
счастливые
дни
останутся
в
моей
памяти
навсегда.
ایران
عاشقت
منم
ایران
ای
جونو
تنم
ایران
تویی
وطنم
ایران
ایران
Иран,
я
люблю
тебя,
Иран,
ты
— моя
душа
и
тело,
Иран,
ты
— моя
Родина,
Иран,
Иран.
ایران
ای
تابو
تبم
ایران
ای
روز
و
شبم
ایران
اسمت
رو
لبم
ایران
ایران
Иран,
мой
жар
и
лихорадка,
Иран,
мои
дни
и
ночи,
Иран,
твое
имя
на
моих
губах,
Иран,
Иран.
ایران
عاشقت
منم
ایران
ای
جونو
تنم
ایران
تویی
وطنم
ایران
ایران
Иран,
я
люблю
тебя,
Иран,
ты
— моя
душа
и
тело,
Иран,
ты
— моя
Родина,
Иран,
Иран.
ایران
ای
تابو
تبم
ایران
ای
روز
و
شبم
ایران
اسمت
رو
لبم
ایران
ایران
Иран,
мой
жар
и
лихорадка,
Иран,
мои
дни
и
ночи,
Иран,
твое
имя
на
моих
губах,
Иран,
Иран.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): omid hajili, hosein ghiasi
Album
Iran
date de sortie
22-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.