Paroles et traduction Omid Jahan - Anar Anar
ای
انار
انار
ناره
دون
دونه
О,
Гранат!
Гранат!
از
فردای
خود
کسی
چه
میدونه
Кто
знает,
что
будет
завтра?
ای
انار
انار
ناره
دون
دونه
О,
Гранат!
Гранат!
از
فردای
خود
کسی
چه
میدونه
Кто
знает,
что
будет
завтра?
ای
انار
انار
بیا
به
بالینُم
О
Гранат
Гранат
приди
ко
мне
в
постель
شبنم
گُل
نار
بیا
به
بالینُم
Нар
цветочная
роса
приди
ко
мне
в
постель
ای
انار
انار
بیا
به
بالینُم
О
Гранат
Гранат
приди
ко
мне
в
постель
شبنم
گُل
نار
بیا
به
بالینُم
Нар
цветочная
роса
приди
ко
мне
в
постель
وفا
ندیدُم
تو
این
زمونه
В
этот
раз
я
его
не
видел.
آتیش
به
قلبُم
زده
جَوونه
Огонь
в
моем
сердце,
молодой
человек.
یادش
بخیر
روزی
که
باهم
مینشستیم
Помнишь
тот
день,
когда
мы
сидели
вместе?
پیمون
عشق
و
عاشقی
باهم
میبستیم
Мы
разорвали
узы
любви.
یادش
بخیر
روزی
که
باهم
مینشستیم
Помнишь
тот
день,
когда
мы
сидели
вместе?
پیمون
عشق
و
عاشقی
باهم
میبستیم
Мы
разорвали
узы
любви.
ای
انار
انار
ناره
دون
دونه
О,
Гранат!
Гранат!
از
فردای
خود
کسی
چه
میدونه
Кто
знает,
что
будет
завтра?
ای
انار
انار
ناره
دون
دونه
О,
Гранат!
Гранат!
از
فردای
خود
کسی
چه
میدونه
Кто
знает,
что
будет
завтра?
ای
انار
انار
بیا
به
بالینُم
О
Гранат
Гранат
приди
ко
мне
в
постель
شبنم
گُل
نار
بیا
به
بالینُم
Нар
цветочная
роса
приди
ко
мне
в
постель
ای
انار
انار
بیا
به
بالینُم
О
Гранат
Гранат
приди
ко
мне
в
постель
شبنم
گُل
نار
بیا
به
بالینُم
Нар
цветочная
роса
приди
ко
мне
в
постель
وفا
ندیدُم
تو
این
زمونه
В
этот
раз
я
его
не
видел.
آتیش
به
قلبُم
زده
جوونه
Огонь
в
моем
сердце,
молодой
человек.
یادش
بخیر
روزی
که
باهم
مینشستیم
Помнишь
тот
день,
когда
мы
сидели
вместе?
پیمون
عشق
و
عاشقی
باهم
میبستیم
Мы
разорвали
узы
любви.
یادش
بخیر
روزی
که
باهم
مینشستیم
Помнишь
тот
день,
когда
мы
сидели
вместе?
پیمون
عشق
و
عاشقی
باهم
میبستیم
Мы
разорвали
узы
любви.
ای
انار
انار
ناره
دون
دونه
О,
Гранат!
Гранат!
از
فردای
خود
کسی
چه
میدونه
Кто
знает,
что
будет
завтра?
ای
انار
انار
ناره
دون
دونه
О,
Гранат!
Гранат!
از
فردای
خود
کسی
چه
میدونه
Кто
знает,
что
будет
завтра?
ای
انار
انار
بیا
به
بالینُم
О
Гранат
Гранат
приди
ко
мне
в
постель
شبنم
گُل
نار
بیا
به
بالینُم
Нар
цветочная
роса
приди
ко
мне
в
постель
ای
انار
انار
بیا
به
بالینُم
О
Гранат
Гранат
приди
ко
мне
в
постель
شبنم
گُل
نار
بیا
به
بالینُم
Нар
цветочная
роса
приди
ко
мне
в
постель
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omid Jahan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.