Ominous the Monster - Hope it's You - traduction des paroles en allemand

Hope it's You - Ominous the Monstertraduction en allemand




Hope it's You
Ich hoffe, du bist es
Say she don't love me no more
Sie sagt, sie liebt mich nicht mehr
Emotionally invested all she could afford
Emotional investiert, alles, was sie sich leisten konnte
Said they I'm breaking her heart and she torn
Sagte, ich breche ihr Herz und sie ist zerrissen
Blaming it on my addiction of course
Schiebt es natürlich auf meine Sucht
Thought of us laughing in love is a past time
Der Gedanke an uns lachend in Liebe ist Vergangenheit
I was exciting now she say I gas light
Ich war aufregend, jetzt sagt sie, ich betreibe Gaslighting
I'm so chaotic don't know how to act right
Ich bin so chaotisch, weiß nicht, wie ich mich richtig verhalten soll
Selfish, i tell her this gon be the last night
Egoistisch, ich sage ihr, das wird die letzte Nacht sein
losing my damn mind
Ich verliere meinen verdammten Verstand
Hate my complexion
Hasse meinen Teint
Ignoring calls unresponsive to messages
Ignoriere Anrufe, reagiere nicht auf Nachrichten
Guilty inside won't confront my obsession
Schuldig im Inneren, werde meine Besessenheit nicht konfrontieren
Hate that I'm hurting you putting you second
Hasse es, dass ich dich verletze, dich an zweite Stelle setze
I know I'm a fuck up and I cannot change
Ich weiß, ich bin ein Versager und kann mich nicht ändern
All these pills in my stomach and mud in my veins
All diese Pillen in meinem Magen und Schlamm in meinen Venen
I keep chopping up fifties avoiding my pain
Ich zerhacke weiter Fünfziger und vermeide meinen Schmerz
You just want to be happy and I feel the same
Du willst einfach nur glücklich sein und ich fühle dasselbe
I just want to someone to save me sick of the promises I keep on breaking
Ich will nur jemanden, der mich rettet, bin die Versprechen leid, die ich immer wieder breche
Constantly hurting myself on the daily
Verletze mich ständig selbst, jeden Tag
Battling thoughts in my head going crazy
Kämpfe mit Gedanken in meinem Kopf, werde verrückt
Cutting off every one like I'm posed to do
Schneide jeden ab, wie ich es tun soll
Something inside me ain't right I'm emotional
Etwas in mir ist nicht richtig, ich bin emotional
Say that I'm going to quit but we both know truth
Sage, dass ich aufhören werde, aber wir beide kennen die Wahrheit
I just need someone to save me I hope it's you
Ich brauche nur jemanden, der mich rettet, ich hoffe, du bist es
Someone, I hope it's you
Jemand, ich hoffe, du bist es
Folds and curves like the shape of yo body
Falten und Kurven wie die Form deines Körpers
Thick as this as this residue scraping narcotics
Dick wie dieser Rückstand, der Narkotika abkratzt
Embracing the fragrance in love with your toxins
Umarme den Duft, verliebt in deine Toxine
Fingers keep fidgeting 'never you by me
Finger zappeln ständig, niemals bist du bei mir
No thinking without you, I'm stuck when I'm with you.
Kein Denken ohne dich, ich bin gefangen, wenn ich bei dir bin.
Need both of you bitches in slide of my kitchen.
Brauche euch beide, ihr Schlampen, in meiner Küche.
These benzos gon balance out coke in my system
Diese Benzos gleichen das Koks in meinem System aus
Blind to the damage I do you the victim
Blind für den Schaden, den ich dir zufüge, du bist das Opfer
Trying to distract you with things that I purchase
Versuche dich mit Dingen abzulenken, die ich kaufe
Pedicure, shoes, tattoos and purses
Pediküre, Schuhe, Tattoos und Handtaschen
Arrogance covering thoughts of me worthless
Arroganz überdeckt Gedanken an meine Wertlosigkeit
Hard to connect with a shell of a person
Schwer, sich mit einer leeren Hülle von einer Person zu verbinden
Pleading, scrambling trying to find reasons
Flehend, krampfhaft versuchend, Gründe zu finden
Baby don't go how the fuck you gone leave me
Baby, geh nicht, wie kannst du mich verlassen
Using excuses like love isn't easy
Benutze Ausreden wie, Liebe ist nicht einfach
Say it enough then you'll probably believe me
Sag es oft genug, dann wirst du mir wahrscheinlich glauben
I just want to someone to save me sick of the promises I keep on breaking
Ich will nur jemanden, der mich rettet, bin die Versprechen leid, die ich immer wieder breche
Constantly hurting myself on the daily
Verletze mich ständig selbst, jeden Tag
Battling thoughts in my head going crazy
Kämpfe mit Gedanken in meinem Kopf, werde verrückt
Cutting off every one like I'm posed to do
Schneide jeden ab, wie ich es tun soll
Something inside me ain't right I'm emotional
Etwas in mir ist nicht richtig, ich bin emotional
Say that I'm going to quit but we both know truth
Sage, dass ich aufhören werde, aber wir beide kennen die Wahrheit
I just need someone to save me I hope it's you
Ich brauche nur jemanden, der mich rettet, ich hoffe, du bist es
Someone, I hope it's you
Jemand, ich hoffe, du bist es
I just want to someone to save me sick of the promises I keep on breaking
Ich will nur jemanden, der mich rettet, bin die Versprechen leid, die ich immer wieder breche
Constantly hurting myself on the daily
Verletze mich ständig selbst, jeden Tag
Battling thoughts in my head going crazy
Kämpfe mit Gedanken in meinem Kopf, werde verrückt
Cutting off every one like I'm posed to do
Schneide jeden ab, wie ich es tun soll
Something inside me ain't right I'm emotional
Etwas in mir ist nicht richtig, ich bin emotional
Say that I'm going to quit but we both know truth
Sage, dass ich aufhören werde, aber wir beide kennen die Wahrheit
I just need someone to save me I hope it's you
Ich brauche nur jemanden, der mich rettet, ich hoffe, du bist es
Someone, I hope it's you
Jemand, ich hoffe, du bist es
All of this time that I keep on wasting
All diese Zeit, die ich immer wieder verschwende
Say that I'm playing with love and it's dangerous
Sage, dass ich mit der Liebe spiele und es gefährlich ist
It's unintentional on most occasions
Es ist unbeabsichtigt in den meisten Fällen
One foot on the ledge and I'm looking for safety
Ein Fuß auf dem Sims und ich suche nach Sicherheit
Jump
Spring
I just want you to care
Ich will nur, dass du dich sorgst
If there was signs I wasn't aware
Wenn es Anzeichen gab, war ich mir dessen nicht bewusst
Told me to pick a side it isn't fair
Sagtest mir, ich soll mich entscheiden, es ist nicht fair
The sacrifices that you ask don't compare
Die Opfer, die du verlangst, sind nicht vergleichbar
I just want to someone to save me sick of the promises I keep on breaking
Ich will nur jemanden, der mich rettet, bin die Versprechen leid, die ich immer wieder breche
Constantly hurting myself on the daily
Verletze mich ständig selbst, jeden Tag
Battling thoughts in my head going crazy
Kämpfe mit Gedanken in meinem Kopf, werde verrückt
Cutting off every one like I'm posed to do
Schneide jeden ab, wie ich es tun soll
Something inside me ain't right I'm emotional
Etwas in mir ist nicht richtig, ich bin emotional
Say that I'm going to quit but we both know truth
Sage, dass ich aufhören werde, aber wir beide kennen die Wahrheit
I just need someone to save me I hope it's you
Ich brauche nur jemanden, der mich rettet, ich hoffe, du bist es
Someone, I hope it's you
Jemand, ich hoffe, du bist es
Jump
Spring





Writer(s): Skyler Yazell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.