Paroles et traduction Omnia - Dulaman (2009 version)
Dulaman (2009 version)
Dulaman (2009 version)
A'níon
mhín
ó,
sin
anall
na
fir
shúirí
O
my
gentle
darling,
son
of
a
knight
A
mháithair
mhín
ó,
cuir
na
roithléan
go
dtí
mé
O
my
gentle
mother,
bring
the
spinning
wheel
to
me
Góide
a
thug
na
tíre
thú?
arsa
an
dúlamán
gaelach
A
thief
stole
thee
from
thy
country?
said
the
Gaelic
outlaw
Ag
súirí
le
do
níon,
arsa
an
dúlamán
maorach
Courting
with
thy
daughter,
said
the
foreign
outlaw
Ó
cha
bhfaigheann
tú
mo
'níon,
arsa
an
dúlamán
gaelach
Oh
thou
shalt
not
get
my
daughter,
said
the
Gaelic
outlaw
Bheul,
fuadóidh
mé
liom
í,
arsa
an
dúlamán
maorach
By
force
I
will
take
her
with
me,
said
the
foreign
outlaw
Rachaimid
go
Doire
leis
an
dúlamán
gaelach
We
will
go
to
Derry
with
the
Gaelic
outlaw
Is
ceannóimid
bróga
daora
ar
an
dúlamán
gaelach
And
we
will
buy
fine
shoes
for
the
Gaelic
outlaw
Bróga
breaca
dubha
ar
an
dúlamán
gaelach
Tawny-black
shoes
for
the
Gaelic
outlaw
Tá
bearéad
agus
triús
ar
an
dúlamán
gaelach
There
is
a
brooch
and
a
scarf
for
the
Gaelic
outlaw
Dúlamán
na
binne
buí,
dúlamán
Gaelach
Outlaw
of
the
yellow
hair,
Gaelic
outlaw
Dúlamán
na
binne
buí,
dúlamán
Gaelach
Outlaw
of
the
yellow
hair,
Gaelic
outlaw
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.