Omnia - Niiv - traduction des paroles en allemand

Niiv - Omniatraduction en allemand




Niiv
Niiv
Oli kaksi kaunokaista
Es waren zwei Schöne
Pienen piilovaaran päässä
Am Fuße des Piilovaara-Hügels
Koreassa koivikossa
In einem schönen Birkenhain
Heleassä heinikossa
Im sanften Gras
Jo meistä ero tulevi
Bald werden wir uns trennen
Poieslähto lohtullinen
Abschied voll süßer Trauer
Kotihinsa kumpainenki
Jeder kehrt nach Hause zurück
Kahen rakkahan välillä
Zwischen zwei Lieben
There were two fair ones
There were two fair ones
Sheltered by piilovaara hill
Sheltered by piilovaara hill
In a beautiful birch wood
In a beautiful birch wood
In the soft grass
In the soft grass
Soon we'll have to part
Soon we'll have to part
Hearts full of sweet sorrow
Hearts full of sweet sorrow
To go our separate ways
To go our separate ways
Between two loves
Between two loves
I don't know just what you're singing
Ich weiß nicht, was du singst
Do you love me, do you care?
Liebst du mich, sorgst du dich?
Mesmerized within your eyes
Gefangen in deinen Augen
Yet something tells me to beware
Doch etwas warnt mich vorsichtig
I don't know anything
Ich weiß nichts
Your song it drives me to despair
Dein Lied treibt mich zur Verzweiflung
When I turn around to hold you
Wenn ich mich umdrehe, dich zu halten
I'm alone, you're not there...
Bin ich allein, du bist nicht da...





Writer(s): Jennifer Van Der Harten, Mateli Kuivalatar, Steve Evans-van Der Harten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.