Paroles et traduction Omnia - Niiv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oli
kaksi
kaunokaista
Были
двое
прекрасных,
Pienen
piilovaaran
päässä
У
подножия
потаённого
холма,
Koreassa
koivikossa
В
светлой
берёзовой
роще,
Heleassä
heinikossa
В
мягкой
траве.
Jo
meistä
ero
tulevi
Скоро
нам
расставаться,
Poieslähto
lohtullinen
Уходить
с
лёгкой
грустью,
Kotihinsa
kumpainenki
Каждый
в
свой
дом,
Kahen
rakkahan
välillä
Меж
двух
любовей.
There
were
two
fair
ones
Были
двое
прекрасных,
Sheltered
by
piilovaara
hill
Укрытые
потаённым
холмом,
In
a
beautiful
birch
wood
В
прекрасной
берёзовой
роще,
In
the
soft
grass
В
мягкой
траве.
Soon
we'll
have
to
part
Скоро
нам
придётся
расстаться,
Hearts
full
of
sweet
sorrow
Сердца
полны
сладкой
печали,
To
go
our
separate
ways
Идти
разными
путями,
Between
two
loves
Между
двух
любовей.
I
don't
know
just
what
you're
singing
Я
не
знаю,
о
чём
ты
поёшь,
Do
you
love
me,
do
you
care?
Любишь
ли
ты
меня,
есть
ли
тебе
дело?
Mesmerized
within
your
eyes
Загипнотизирован
твоими
глазами,
Yet
something
tells
me
to
beware
Но
что-то
подсказывает
мне
быть
осторожным.
I
don't
know
anything
Я
ничего
не
знаю,
Your
song
it
drives
me
to
despair
Твоя
песня
доводит
меня
до
отчаяния.
When
I
turn
around
to
hold
you
Когда
я
оборачиваюсь,
чтобы
обнять
тебя,
I'm
alone,
you're
not
there...
Я
один,
тебя
нет
рядом...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennifer Van Der Harten, Mateli Kuivalatar, Steve Evans-van Der Harten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.