Omnia - Wolf an Dro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omnia - Wolf an Dro




Wolf an Dro
Wolf on the Road
C'est dans dix ans je m'en irai
In ten years, I will leave
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
C'est dans dix ans je m'en irai
In ten years, I will leave
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the weasel
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the weasel
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
C'est dans dix ans je m'en irai
In ten years, I will leave
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
C'est dans dix ans je m'en irai
In ten years, I will leave
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the weasel
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the weasel
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
C'est dans neuf ans je m'en irai
In nine years, I will leave
La jument de Michao a passé dans le pré
Michao's mare passed through the meadow
La jument de Michao et son petit poulain
Michao's mare and her little foal
A passé dans le pré et mangé tout le foin
Passed through the meadow and ate all the hay
La jument de Michao et son petit poulain
Michao's mare and her little foal
A passé dans le pré et mangé tout le foin
Passed through the meadow and ate all the hay
L'hiver viendra les gars, l'hiver viendra
Winter will come, lads, winter will come
La jument de Michao, elle s'en repentira
Michao's mare, she will regret it
L'hiver viendra les gars, l'hiver viendra
Winter will come, lads, winter will come
La jument de Michao, elle s'en repentira
Michao's mare, she will regret it
C'est dans dix ans je m'en irai
In ten years, I will leave
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
C'est dans dix ans je m'en irai
In ten years, I will leave
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the weasel
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
J'entends le loup, le renard et la belette
I hear the wolf, the fox and the weasel
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
C'est dans neuf ans je m'en irai
In nine years, I will leave
La jument de Michao a passé dans le pré
Michao's mare passed through the meadow
La jument de Michao et son petit poulain
Michao's mare and her little foal
A passé dans le pré et mangé tout le foin
Passed through the meadow and ate all the hay
La jument de Michao et son petit poulain
Michao's mare and her little foal
A passé dans le pré et mangé tout le foin
Passed through the meadow and ate all the hay
L'hiver viendra les gars, l'hiver viendra
Winter will come, lads, winter will come
La jument de Michao, elle s'en repentira
Michao's mare, she will regret it
L'hiver viendra les gars, l'hiver viendra
Winter will come, lads, winter will come
La jument de Michao, elle s'en repentira
Michao's mare, she will regret it
C'est dans dix ans je m'en irai
In ten years, I will leave
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
C'est dans dix ans je m'en irai
In ten years, I will leave
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
C'est dans dix ans je m'en irai
In ten years, I will leave
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
C'est dans dix ans je m'en irai
In ten years, I will leave
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
J'entends le loup, le renard et la belette (J'entends le loup et le renard chanter)
I hear the wolf, the fox and the weasel (I hear the wolf and the fox sing)
J'entends le loup et le renard chanter (C'est dans dix ans je m'en irai)
I hear the wolf and the fox sing (In ten years, I will leave)
J'entends le loup, le renard et la belette (J'entends le loup et le renard chanter)
I hear the wolf, the fox and the weasel (I hear the wolf and the fox sing)
J'entends le loup et le renard chanter (C'est dans dix ans je m'en irai)
I hear the wolf and the fox sing (In ten years, I will leave)
J'entends le loup, le renard et la belette (J'entends le loup et le renard chanter)
I hear the wolf, the fox and the weasel (I hear the wolf and the fox sing)
J'entends le loup et le renard chanter (C'est dans dix ans je m'en irai)
I hear the wolf and the fox sing (In ten years, I will leave)
J'entends le loup, le renard et la belette (J'entends le loup et le renard chanter)
I hear the wolf, the fox and the weasel (I hear the wolf and the fox sing)
J'entends le loup et le renard chanter
I hear the wolf and the fox sing
L'hiver viendra les gars, l'hiver viendra
Winter will come, lads, winter will come
La jument de Michao, elle s'en repentira
Michao's mare, she will regret it
L'hiver viendra les gars, l'hiver viendra
Winter will come, lads, winter will come
La jument de Michao, elle s'en repentira
Michao's mare, she will regret it
L'hiver viendra les gars, l'hiver viendra
Winter will come, lads, winter will come
La jument de Michao, elle s'en repentira
Michao's mare, she will regret it
L'hiver viendra les gars, l'hiver viendra
Winter will come, lads, winter will come
La jument de Michao, elle s'en repentira
Michao's mare, she will regret it





Writer(s): Jenny Evans Van Der Harten, Stevesic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.