Omnikid - Ready to Jump - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omnikid - Ready to Jump




Ready to Jump
Готов прыгнуть
Got a bag of nothing, got a purse of agony
У меня мешок пустоты, кошелек страданий,
Running down the riptide, rollin' over finally
Бегу по течению, наконец-то качусь,
Unreal reality, too bad you're wrongly wired
Нереальная реальность, жаль, что ты неправильно подключена,
Life's a game but won't let you
Жизнь - игра, но тебе не дадут
Get a bonfire heart
Обрести пылающее сердце.
Unbreakable, invisible, untraceable we are
Нерушимые, невидимые, не отслеживаемые - это мы,
Reliable, debateable, believeable we are
Надежные, спорные, заслуживающие доверия - это мы,
You dont know, if you like the show
Ты не знаешь, нравится ли тебе шоу,
Bootin' up a brand new start
Загружаем новое начало,
Irrational, unbeatable
Иррациональное, непобедимое,
Get a bonfire heart
Обрети пылающее сердце.
(Wow, wow, wow, wow...)
(Вау, вау, вау, вау...)
Are you ready to jump
Ты готова прыгнуть?
Are you ready to jump
Ты готова прыгнуть?
Are you ready to run
Ты готова бежать?
Run away, run away
Бежать прочь, бежать прочь,
No hideaway
Нет укрытия,
It's time to break the rule
Пора нарушить правила,
Get yourself some cool
Ощути настоящий кайф,
(Get it cool, get it cool, get it cool)
(Ощути кайф, ощути кайф, ощути кайф).
Are you ready to jump
Ты готова прыгнуть?
Are you ready to jump
Ты готова прыгнуть?
Are you ready to run
Ты готова бежать?
Run away, run away
Бежать прочь, бежать прочь,
No hideaway
Нет укрытия,
It's time to break the rule
Пора нарушить правила,
Get yourself some cool
Ощути настоящий кайф,
(Get it cool, get it cool, get it cool)
(Ощути кайф, ощути кайф, ощути кайф),
Are you ready to
Ты готова?
You better run, you better run
Тебе лучше бежать, тебе лучше бежать,
You better run, better run, you better run
Тебе лучше бежать, лучше бежать, тебе лучше бежать,
You better run, you better run
Тебе лучше бежать, тебе лучше бежать,
You better run, better run, you better run (no hideaway)
Тебе лучше бежать, лучше бежать, тебе лучше бежать (нет укрытия).
You better run, you better run
Тебе лучше бежать, тебе лучше бежать,
You better run, better run, you better run
Тебе лучше бежать, лучше бежать, тебе лучше бежать,
You better run, you better run (get yourself some cool)
Тебе лучше бежать, тебе лучше бежать (ощути настоящий кайф),
You better run, better run, you better run
Тебе лучше бежать, лучше бежать, тебе лучше бежать,
Get yourself some cool
Ощути настоящий кайф.
Deep down in coma, too scared of waking up
Глубоко в коме, слишком боишься проснуться,
Revelations of the wild, rise, sleeping part
Откровения дикой природы, восстань, спящая часть,
Anybody out there, hear the call, break it up
Кто-нибудь там, слышите зов, разбейте это,
Stand tall, readjust
Встаньте высокими, перестройтесь,
Get a bonfire heart
Обретите пылающее сердце,
Bonfire heart, bonfire heart
Пылающее сердце, пылающее сердце,
Bonfire heart, bonfire heart
Пылающее сердце, пылающее сердце.
Are you ready to jump
Ты готова прыгнуть?
Are you ready to jump
Ты готова прыгнуть?
Are you ready to run
Ты готова бежать?
Run away, run away
Бежать прочь, бежать прочь,
No hideaway
Нет укрытия,
It's time to break the rule
Пора нарушить правила,
Get yourself some cool
Ощути настоящий кайф,
(Get it cool, get it cool, get it cool)
(Ощути кайф, ощути кайф, ощути кайф).
Are you ready to jump
Ты готова прыгнуть?
Are you ready to jump
Ты готова прыгнуть?
Are you ready to run
Ты готова бежать?
Run away, run away
Бежать прочь, бежать прочь,
No hideaway
Нет укрытия,
It's time to break the rule
Пора нарушить правила,
Get yourself some cool
Ощути настоящий кайф,
(Get it cool, get it cool, get it cool)
(Ощути кайф, ощути кайф, ощути кайф),
Are you ready to
Ты готова?
You better run, you better run
Тебе лучше бежать, тебе лучше бежать,
You better run, better run, you better run (are you ready to)
Тебе лучше бежать, лучше бежать, тебе лучше бежать (ты готова?),
You better run, you better run
Тебе лучше бежать, тебе лучше бежать,
You better run, better run, you better run (no hideaway)
Тебе лучше бежать, лучше бежать, тебе лучше бежать (нет укрытия).
You better run, you better run
Тебе лучше бежать, тебе лучше бежать,
You better run, better run, you better run (get yourself some cool)
Тебе лучше бежать, лучше бежать, тебе лучше бежать (ощути настоящий кайф),
You better run, you better run
Тебе лучше бежать, тебе лучше бежать,
You better run, better run, you better run
Тебе лучше бежать, лучше бежать, тебе лучше бежать,
Get yourself some cool
Ощути настоящий кайф.





Writer(s): Jerry Beke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.